Traducción generada automáticamente

Signs
Brett Eldredge
Señales
Signs
Bienvenido a París, hogar de los TigresWelcome to Paris, home of the Tigers
Campeones estatales en el '63State champs '63
Cantos gospel en el parque el próximo juevesGospel singing at the park next Thursday
Dos por uno en el Dairy QueenTwo for one at the Dairy Queen
Bueno, felicidades Bobby y AmberWell, congratulations Bobby and Amber
Dios bendiga a los recién casadosGod bless the newly weds
Habrá un servicio fúnebre por la mañanaThere's a graveside service in the morning
Para nuestra querida señorita MildredFor our dear miss Mildred
La VFW tiene una noche de bingoThe VFW's got a bingo night
El Motel 6 tiene una luz quemadaMotel 6 has got a burn out light
La demo derby en la feria del condadoThe demo derby at the county fair
Todo está ahí en lasIt's all out there in the
Señales contándote una historiaSigns tellin' you a story
Pintándote un cuadro en blanco y negroPaintin' you a picture in black and white
La vida llegando lentamente hacia tiLife comin' at you slowly
Te golpea en el corazón, no solo en los ojosHits you in the heart, not just the eyes
Si quieres saber qué está pasando en este pequeño puebloIf you wanna know what's goin' on in this little town
Todo lo que tienes que hacer es leer las señalesAll you gotta do is read the signs
Bueno, Johnny terminó con Deborah DavisWell Johnny broke up with Deborah Davis
Ella usó una grapadora rápidaShe used a quick stapler
Tomó una escalera y cambió todas las letrasShe got a ladder and changed all the letters
Escribió: 'Johnny es un idiota'Spelled out: "Johnny is a jerk"
El Sheriff Grady está corriendo duroSheriff Grady's sure runnin' hard
Tiene su nombre y su foto en cada jardínHe's got his name and his picture in every yard
Nadie se ha postulado en su contra desde el '83Nobody's run against him since '83
A él solo le gusta leer lasHe just likes to read the
Señales contándote una historiaSigns tellin' you a story
Pintándote un cuadro en blanco y negroPaintin' you a picture in black and white
La vida llegando lentamente hacia tiLife comin' at you slowly
Te golpea en el corazón, no solo en los ojosHits you in the heart, not just the eyes
Si quieres saber qué está pasando en este pequeño puebloIf you wanna know what's goin' on in this little town
Todo lo que tienes que hacer es leer las señalesAll you gotta do is read the signs
Post 211 de la legión americanaPost 211 American legion
Esa bandera está a media astaThat flag's at half mast
El soldado Jeffery TaylorPFC Jeffery Taylor
Regresando a casa al finComing home at last
Señales contándote una historiaSigns tellin' you a story
Pintándote un cuadro en blanco y negroPaintin' you a picture in black and white
La vida, el dolor y la gloriaLife, the pain and the glory
Te golpea en el corazón, no solo en los ojosHits you in the heart, not just the eyes
Si quieres saber qué está pasando en este pequeño puebloIf you wanna know what's goin' on in this little town
Todo lo que tienes que hacer es leer las señalesAll you gotta do is read the signs
Sí, leer las señalesYeah, read the signs
Oh, leer las señalesOh read the signs
Sí, leer las señalesYeah read the signs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brett Eldredge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: