Traducción generada automáticamente

Postcard From Jamaica
Brian Burns
Postal Desde Jamaica
Postcard From Jamaica
Su matrimonio no estaba funcionando,Their marriage wasn't working out,
Las cosas se estaban desmoronando,Things were just coming unwound,
Demasiado trabajo y demasiada preocupación,Too much work and too much worry,
Y nada que hacer en ese pueblo perdido.And nothing to do in that one-horse town.
Así que alquilaron un avión barco desde Corpus Christi,So they chartered a boat plane from corpus christi,
Siguiendo la brisa del golfo,Followed the gulfstream breeze,
Y desde una postal de cuarenta años atrás,And from a forty-year-old postcard,
Sus palabras resonaron para mí...Their words rang out to me…
'Oh, el océano es hermoso, desearía que estuvieras aquí,"oh, the ocean is beautiful, wish you were here,
Estamos pasando un tiempo maravilloso.We're having a wonderful time.
Feliz año nuevo desde Jamaica - 1959.'Happy new year from jamaica – 1959."
Llegaron a Kingston en la temporada navideña,They came to kingston at christmas season,
Había una luz en sus ojos.There was a light in their eyes.
La comida era picante, el ron era suave,The food was spicy, the rum was smooth,
Y, oh, las olas eran como canciones de cuna.And, oh, the waves were like lullabies.
Se enamoraron de nuevo,They fell in love all over again,
Y nunca se les cruzó por la menteAnd it never once crossed their minds
Que su libro de recuerdos viajaría tan lejosTheir book of memories would travel so far
A través de las arenas del tiempo...Across the sands of time…
'Oh, el océano es hermoso, desearía que estuvieras aquí,"oh, the ocean is beautiful, wish you were here,
Estamos pasando un tiempo maravilloso.We're having a wonderful time.
Feliz año nuevo desde Jamaica - 1959.'Happy new year from jamaica – 1959."
Bueno, encontré ese álbum de recortes en el áticoWell, i found that scrapbook up in the attic
Después de que ambos se habían ido,After they'd both moved on,
Y de esas páginas y polaroids,And from those pages and polaroids,
Aprendí una historia que nunca había conocido...I learned a story i'd never known…
De cómo dos amantes descubrieronOf how two lovers came to discover
Cuántas cosas compartían,How many things that they shared,
Un niño de cabello negro, una niña de ojos azulesA black-haired boy, a blue-eyed girl
Con flores tropicales en su cabello,With tropical flowers in her hair,
El poder curativo del cálido agua azulThe healing power of warm blue water
Volviendo sus corazones,Turning their hearts back around,
Y nueve meses después, nació un niño;And nine months later, a child was born;
Él te está cantando ahora...He's singin' to you now…
'Oh, el océano es hermoso, desearía que estuvieras aquí,"oh, the ocean is beautiful, wish you were here,
Estamos pasando un tiempo maravilloso.We're having a wonderful time.
Feliz año nuevo desde Jamaica - 1959.'Happy new year from jamaica – 1959."



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brian Burns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: