Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11

Bottom's Gonna Be On Top

Brian D'Arcy James

Letra

El Fondo Va a Estar en la Cima

Bottom's Gonna Be On Top

No más Mr. AnónimoNo more Mr. Anonymous
No más un mundo sin fondoNo more world that is nick bottom-less
Mi nombre será sinónimoMy name will be synonymous
De estar en la cimaWith being on the top
Ya lo veo claroI can see it now
Soy el gato más coolI'm the cat's meow
Es un éxito, ¡pum!It's a hit, pow!
Va a ser genial, va a ser genialIt's gonna be great, gonna be great
Donde quiera que vayaEverywhere I go
Me amarán tantoThey will love me so
¡Salve mi nombre, oh!Hail my name, oh!
Va a ser genial, va a ser genialIt's gonna be great, gonna be great
¡Maestro fondo, eres un escritor maravilloso!Master bottom, you're such a wonderful writer!

Oh, ¿de verdad lo crees?Oh, you really think so?
Y tu talento es incomparableAnd your talent is talent beyond compare!
¡Gracias!Why thank you!
¡Eres una estrella, brillas como nadie!You're a star, you are and you couldn't be brighter!
¡Ahora me estás avergonzando!Now you're just embarrassing me!
¡Eres un verdadero visionario!You're a real visionary!
¡Gracias Jesús y Ave María!Thank you Jesus and Hail Mary!

Este fondo va a estar en la cimaThis bottom's gonna be on top
Este fondo va a estar en la cimaThis bottom's gonna be on top
¡Voy a brillar!Man I'm gonna sizzle
¡Voy a estallar!Man I'm gonna pop!
¡Y este fondo va a estar en la cima!And this bottom's gonna be on top!

Esto es un regalo del cieloThis is heaven sent
Sintiendo confianzaFeeling confident
Dinero bien gastadoMoney well spent
Va a ser genialIt's gonna be great
¡Va a ser genial!Gonna be great!
Haz un gran desfileThrow a big parade
Se harán alabanzasPraises will be made
Se pagarán cumplidosCompliments paid
Va a ser genialIt's gonna be great
¡Va a ser genial!Gonna be great!
¡Yo y mi bebé estamos eternamente agradecidos!Me and baby are so eternally grateful
¡Eres por quien lo hago!You're who I'm doing it for!

Gracias por nuestra cabaña en el bosqueThank you for our cottage in the woods
Si la gratitud fuera comida, tendría un gran plato llenoIf gratitude were food I'd have a big plateful!
¡Bonita metáfora, hermano!Nice metaphor, bro!
¡Eres el mejor!You're the greatest!
¡Eres el hombre!You the man!
No debería decirlo, pero ¡sí, lo soy!I really shouldn't say it but yes I am!
Este fondo va a estar en la cimaThis bottom's gonna be on top
Este fondo va a estar en la cima!This bottom's gonna be on top!

Una vez que empieceOnce I get going
¡Nunca me detendré!Never gonna stop!
¡Y este fondo va a estar en la cima!And this bottom's gonna be on top!
¡Somos la realeza de los escritores del renacimiento!We are the royalty of the renaissance writers
Ahora te pasamos la coronaNow we're handing down the crown to you
Eras un don nadie, pero de la noche a la mañana eres alguienYou were a nobody but then overnight you're someone

Mejor que el resto de nosotrosBetter than the rest of us
Ahora eres el mejor de nosotrosNow you are the best of us
No tan rápidoNot so fast
Ah, hola WillAh, hello will
Sabía que no te rendirías sin pelearI knew you wouldn't go down without a fight
Los de arriba dicen que noThe tops are nay
Seguramente bromeasThou surely doth jest
Lo digo con honor aquíI say it on my honour here
ProtestoI doth protest
¡Bostezo!Yawn
¿Rimas?Rhyming?

Eso es tan de los 1580That is so 1580s
Oh, ¿sí? BuenoOh, yeah? Well
Si quieres llegar a la cimaIf you wanna make it to the top
Tendrás que pasar por míThen you're gonna have to go through me
Porque en la cima es donde vivo y no me rendiré tan fácil'Cause on the top is where I live and I will not be giving up so easily
¡Así que ahí te va!So there!

Oh, hombre, he estado esperando este momento tanto tiempoOh, man I have been waiting for this moment for so long
Lo disfrutaré cuando te derribe de tu lugarI'm gonna enjoy it when I knock you of your perch
Oh, no lo harásOh, no you won't
Oh, sí lo haréOh, yes I will
Oh, no lo harásOh, no you won't
Oh, sí lo haréOh, yes I will
Oh, no lo harásOh, no you won't
Oh, sí lo haréOh, yes I will
Oh, no lo harásOh, no you won't

Mis logros son mucho másMy accomplishments are much more
Logrados que los tuyosAccomplished than yours
¡En tus sueños!In your dreams!
Soy el mejorI am the best
No puedes ser el mejor porque yo soy el mejorYou can't be the best because I am the best
He escrito doce obras y cada una es un testamentoI have written twelve plays and each one is a testament
A mi gran habilidadTo my great skill
Soy la voluntadI am the will
Y escribí 'La doma de la bravía' yAnd I wrote taming of the shrew and
'Ricardo III' y 'Ricardo II' y 'Enrique III' y 'V' y 'VII'Richard III and Richard II and Henry's III and V and VII
Y 'Tito Andrónico'And Titus Andromocus
Oh, ¿y olvidé mencionar?Oh, and did I forget?
¡Romeo!Romeo
¡Y Julieta!And Juliet!

Bueno, acabo de escribir lo que los críticos llaman la mejor cosa que han vistoWell, I have just written the thing that the critics are calling the greatest thing they've ever seen
La gente lo ama, no se cansa de elloThe people are loving it, can't get enough of it
Todos, inclusoEveryone even including
La reinaThe queen
Recientemente me invitóShe recently invited me
A su castillo donde me nombró caballeroTo her castle where she knighted me
Y en privado me dijo que túAnd privately she told me that you're
No eres buenoNot any good
No eres buenoNot any good
No eres buenoNot any good
No eres bueno!Not any good!

Y me dijo que todas tus obras le dan ascoAnd she told me that all of your plays make her vomit
Y nada es tan bueno como mi musical 'Omlette'And nothing's as good as my musical Omlette
Espera un minutoWait a minute
¿Tú escribiste 'Omlette'?You wrote Omlette?
Yes

Nunca pensé que encontraría a mi igualI never thought that I would meet my equal!
¡Pero puedo verlo, he sido superado por el mejor!But I can see it I have been bested by the best
¿Quizás podríamos asociarnos en una secuela?Maybe we could partner on a sequel?
Oh Dios, cómo ha cambiado la mareaOh my, how the tide has turned
Revisemos, ¿qué hemos aprendido?Let's review, what have we learned?
Ves, estabas aquí, pero ahora hemos cambiadoSee you were here, but now we've swapped
¡Así que besa este fondo, yo estoy en la cima!So kiss this bottom I'm on the top!
¡Sí!Yeah!

(Él está en la cima)(He's on top)
¡Justo donde quiero estar!Right where I wanna be!
¡Sí, este fondo va a estar en la cima!Yeah this bottom's gonna be on top!
Él está en la cimaHe's on top
Él está en la cimaHe's on top
Wah wah wah wahWah wah wah wah

¡Sí, este fondo va a estar en la cima!Yeah this bottom's gonna be on top!
¡Sí, este fondo va a estar en la cima!Yeah this bottom's gonna be on top!
¡Sí, este fondo va a estar en la cima!Yea this bottom's gonna be on top!
¿Quieres que escribamos 'Omlette'?You want us to write, Omlette?
Ugh, no estoy tan seguro de estoUgh I'm not so sure about this
Bueno, yo sí, hermanitoWell I am, little brother
¡Así que levanta una copa por 'Omlette', el musical!So raise a glass to Omlette, the musical!
¡Fondo arriba!Bottom's up!
¡Fondo arriba!Bottom's up!
¡Sí, este fondo va a estar en la cima!Yeah this bottom's gonna be on top!

Escrita por: Karey Kirkpatrick / Wayne Kirkpatrick. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brian D'Arcy James y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección