Traducción generada automáticamente

Among Other Foolish Things
Brian Fallon
Entre Otras Cosas Tontas
Among Other Foolish Things
Lily, no sé cómo empezar esta cartaLily, I don't know how to start this letter
Te escribo desde la playa donde estoy viviendoI'm writing you from the beach where I'm living
Tengo una discoteca afuera de mi ventanaI got a disco outside of my window
Amo a todos estos chicos, pero los buenos momentos me están matandoI love all these kids, but the good times are killing me
Tengo una foto tuya en el tableroI got a picture of you on the dashboard
Así puedo sentir que me estás observandoSo I can feel like you're watching right over me
Espero que algún día te mudes a la ciudadI hope someday you're gonna move to the city
Porque las luces en este pueblo no iluminan nadaCause the lights in this town, they don't brighten up anything
Y dicen cosas tan tontas, como que el amor, amor, amor, amor es todo lo que necesitasAnd they say such foolish things, like love, love, love, love is all you need
Pero todo en mi interior está diciendo, peligro, nena, el amor se va a irBut everything inside is saying, danger, baby, love's gonna leave
Así que jugué con tu simpatía, ten piedad de míSo I played your sympathy, have mercy on me
Porque he sido herido, he sido picado, por el buen nombre del amor'Cause I been hurt, I been stung, by the good name of love
Hasta que lancé mi propio corazón al mar'Til I threw my own heart in the sea
Entre otras cosas tontasAmong other foolish things
Y no me importan las noches y la poca luzAnd I don't mind the nights and the low light
Giramos como discos en el apartamentoWe spin 'round like records in the apartment
Todavía me recuerdas a Marianne FaithfullYou still remind me of Marianne Faithfull
Pareciendo una foto sacada de los años 60Lookin' like a picture taken outta the 60's
Y decimos cosas tan tontas, como el amor, amor, amor, amor es todo lo que necesitamosAnd we say such foolish things, like love love love, love is all we need
Pero todo en mi interior está diciendo, peligro, nena, el amor se va a irBut everything inside is saying, danger, baby, love's gonna leave
Así que jugué con tu simpatía, ten paciencia conmigoSo I played your sympathy, be patient with me
Porque he sido herido, he sido picado, por el buen nombre del amor'Cause I been hurt, I been stung, by the good name of love
Hasta que lancé mi propio corazón al mar'Til I threw my own heart in the sea
Entre otras cosas tontasAmong other foolish things
Y creemos en cosas tan tontas, como el amor, amor, amor, amor es todo lo que necesitamosAnd we believe such foolish things, like love love love, love is all we need
Y vivir sería fácil si nunca tuviéramos que sangrarAnd living would be easy if we never ever had to bleed
Y me he sumergido en un conjunto de mentiras humeantesAnd I've taken a dive on a smoky set of lies
He sido tan engañado y he sido el que mienteI been so deceived and I've been the one lyin'
Y hubo una vez en la que pinté una obra maestraAnd there was this one time when I painted a masterpiece
Entre otras cosas tontasAmong other foolish things



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brian Fallon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: