Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.025
Letra

Loyauté

Loyalty

Faisons un tube, on sera riches et célèbresLet's make a hit, we'll be so rich and famous
On aura tout, on sera les préférés de tousWe'll have it all, we'll be everyone's favorite
Pas question, je ne vais pas me vendre pour de l'argentNo way, I won't sell out for the money
Tuez-moi, je préfère mourirKill me, I'd rather die
On a mis dix ans à se faire une base de fansIt took us ten years to build a fan base
J'abandonne, je peux pas, je ne vivrai pas un mensongeI quit, I can't, I won't live a lie
C'est un adieuThis is goodbye

La loyauté a été complètement jetéeLoyalty has all been thrown away
Où est passée toute cette loyauté ?Where did all the loyalty go?
Où est-elle allée ?Where did it go?

OK, j'ai quitté, et maintenant ? Je reste à l'église à prier ?OK, I've quit, what now? Do I sit in church and pray?
Pas question, pas moi, je dois essayer de changer les choses, sans échouerNo way, not me, I've got to try and change things, without failing
Je ne suis pas fou, je veux juste aiderI'm not crazy, I just want to help
Notre don de la vie, on l'oublie viteOur gift of life, we forget quick
Avortement chez les ados, c'est dégueulasseTeenage abortion, its so sick
On donne à ces gamins le choix de tuerWe give these kids a choice to kill
Puis ils se détestent parce qu'on leur a donné le libre arbitreThen they hate themselves because we gave them free will
Mais Dieu les aime quand mêmeBut God loves them still

La loyauté a été complètement jetéeLoyalty has all been thrown away
Où est passée toute cette loyauté ?Where did all the loyalty go?
Où est-elle allée ?Where did it go?

S'il te plaît, ne mens pas, ou ne tue pas, ça me rend maladePlease don't lie, or kill, it's making me ill
Ne mens pas, ou ne tue pas, ça me rend maladeDon't lie, or kill, it's making me ill
S'il te plaît, ne mens pas ! Ne tue pas !Please just don't lie! Just don't kill!
S'il te plaît, peux-tu arrêter, ça me rend malade !Please can't you stop, it's making me ill!
S'il te plaît, ne mens pas ! Ne tue pas !Please just don't lie! Just don't kill!
S'il te plaît, peux-tu arrêter, ça me rend malade !Please can't you stop, it's making me ill!
N'est-il pas temps qu'on soit sincères ?Isn't it time for us to be real?

La loyauté a été complètement jetéeLoyalty has all been thrown away
Où est passée toute cette loyauté ?Where did all the loyalty go?
Où est-elle allée ?Where did it go?

L'amour va-t-il la ramener ?Will love bring it back?
LoyautéLoyalty
Ramène-la ! Ramène-la ! Ramène-moi l'amour !Bring it back! Bring it back! Bring me love!
Où est passée toute cette loyauté ? Où est-elle allée ?Where did all the loyalty go? Where did it go?
Ramène-la ! Ramène-la ! Ramène-la !Bring it back! Bring it back! Bring it back!
Ramène-la ! Ramène-la ! Ramène-la !Bring it back! Bring it back! Bring it back!
Ramène-moi l'amour ! Ramène-la !Bring me love! Bring it back!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brian Head Welch y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección