Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 149

More Metal Than You

Brian Posehn

Letra

Más metal que tú

More Metal Than You

Encontré Heavy Metal cuando era un niño
I found Heavy Metal when I was just a kid

Se agarró por los nards como ninguna otra música lo hizo
It grabbed by the nards like no other music did

Me obsesioné con él, tuve que tenerlo más rápido
I became obsessed with it, I had to have it faster

Más pesado y más brutal
More Heavy and more brutal

El metal era mi maestro, maestro
Metal was my Master, Master

Un día conocí a un perdedor de la ciudad
One day I met this dirt bag loser from the city

Empezó a hablar de Metal, dijo que mi gusto era horrible
Started talking Metal, said my taste was shitty

Luego trató de desafiarme porque no lo veía
Then he tried to challenge me because I didn't look it

¿Quieres saber quién es realmente Metal? Te veo en la fosa
Want to know who's really Metal? Fucking see you in the pit

¿Estás diciendo que no soy Metal? ¿De qué hablas?
You claimin' I'm not Metal? What's this shit you're talkin'

Dices que no soy lo suficientemente duro y que debería apegarme a Dokken
You say that I'm not hard enough and I should stick to Dokken

El metal es una competencia, no soy duro como tú
Metal's a competition, I'm not hardcore like you

Bueno, ¿puedes pensar que eres Metal, yo soy más Metal que tú?
Well may you think you're Metal, I'm More Metal Than You

Jugué con Dio, soy más metal que tú
Played d&d with Dio, I'm More Metal Than You

Me echaron del Rock in Rio, soy más metal que tú
Got kicked out of Rock in Rio, I'm More Metal Than You

He lamido el lunar de Lemmy, soy más metal que tú
I licked Lemmy's mole, I'm More Metal Than You

Mi gato se llama Manowar, soy más metal que tú
My cat's name is Manowar, I'm More Metal Than You

El metal está dentro de mí, supongo que siempre será
Metal is inside me, I guess it always will be

Me gustó desde que tengo 10 años, y ahora tengo 40 años
Liked it since I'm 10, and now I'm fucking 40

Sí, todavía estoy obsesionado, siempre lo quiero más rápido
Yeah I'm still obsessed it, I always want it faster

Más mal y más jodida
More evil and more fucked up

Siempre será Maestro, Maestro (Bater!)
Will always be Master, Master (Bater!)

Un día conocí a un imbécil, dije que soy un idiota
One day I met this dickhead, said that I'm a poser

Porque me veo como un papá espeluznante, Y hay algo en mi nariz???
Because I look like a creepy daddy, And there's something in my noser???

Dijo que no era Metal, supongo que podría debatirlo
He said I wasn't Metal, guess I could debate it

Pero deberíamos poner nuestra ira en los imbéciles que la odian
But we should turn our anger on the assholes that hate it

Si me estás diciendo que eres de metal, pero no comparada conmigo
If you're telling me you're metal, but not compared to me

Yo soy Slayer y tú eres PPPP o siete Mary tres
I'm slayer and you're PPPP or seven mary three

Metales no es una competencia, supongo que es para ti
Metals not a competition, guess it is for you

Puedes pensar que eres Metal, pero yo soy más metal que tú
You may think you're Metal but, I'm More Metal Than You

Bruce Dickinson es mi copiloto, soy más metal que tú
Bruce Dickinson is my co-pilot, I'm More Metal Than You

Me gustó Yunque antes de la película, Soy Más Metal Than You
Liked Anvil before the movie, I'm More Metal Than You

King Diamond me envió una tarjeta de Navidad, I'm More Metal Than You
King Diamond sent me a Christmas card, I'm More Metal Than You

Soy el jefe de Sharon Osbourne, soy más metal que tú
I headbutt Sharon Osbourne, I'm More Metal Than You

Más metal que tú (x3)
More Metal Than You (x3)

Una de las cosas que me encanta ser un metalhead es que cuando conoces a otro fan del metal, es como conocer a un hermano o hermana que no sabías. Pero de vez en cuando te encuentras con un imbécil que te reta. Se convierte en «quién es más metal». Amigo, soy un hombre adulto, ¿sabes qué? Podría decirte lo Metal que soy, pero prefiero que mis amigos lo canten. Mark, diles cómo soy Metal. Es tan maldito Metal. Así es, soy Super Malditos Metal. Super maldito metal
One of the things I love about being a metalhead is, when you meet another metal fan, it's like meeting a brother or sister you didn't know. But every once in a while you meet an asshole that challenges you. It becomes "who's more metal". Dude, I'm a grown man, you know what? I could tell you how Metal I am, but i'd rather have my friends sing it. Mark, tell them how Metal I am. He's so fucking Metal. That's right, I'm Super Fucking Metal. Super Fucking Metal.

Si dices que no soy Metal, no me conoces
You say that I'm not Metal, you don't fucking know me

Soy Slayer, Venom, Mayhem, tú eres el león blanco soplando a Jovi
I'm Slayer, Venom, Mayhem, you're white lion blowin' Jovi

Si el Metal es una competencia, el juego sobre usted está a través de
If Metal is a competition, game over you're through

Pensaste que eras Metal, yo soy más metal que tú
You thought that you were Metal, I'm More Metal Than You

Quemé una iglesia en Noruega, soy más metal que tú
I burned a church in Norway, I'm More Metal Than You

Puedo nombrar a cuatro tipos en Krokus, soy más metal que tú
I can name four guys in Krokus, I'm More Metal Than You

Gene Simmons era mi moyal, soy más metal que tú
Gene Simmons was my moyal, I'm More Metal Than You

Más metal que tú (x3)
More Metal Than You (x3)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brian Posehn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção