Traducción generada automáticamente
Hear It From The Heart
Brian Spence
Entends-le du cœur
Hear It From The Heart
Est-ce le genre d'amour que tu veuxIs this the kind of love you want
Est-ce le genre d'amour que tu veuxIs this the kind of love you want
Tu me frappesYou kick me
Tu me frappesYou kick me
Tu me frappesYou kick me
Tu sors encore tes flinguesYou get your guns out once again
Tu essaies de me dire que je suis le chasseurYou try to tell me I'm the hunter
Et tu ne pourrais jamais être mon amieAnd you could never be my friend
Juste une amanteOnly a lover
Juste une amanteOnly a lover
Des mots que j'ai gaspillésWords that I wasted
Tu ne les as même pas entendusYou just didn't hear them at all
REFRAIN :CHORUS:
Tu veux l'entendre du cœurYou wanna hear it from the heart
Emporte-leTake it away
Il est temps que tu prennes ça sur l'autre épauleIt's time you took it on the other shoulder
Emporte-leTake it away
Tu veux l'entendre du cœurYou wanna hear it from the heart
On ne peut pas revenir en arrièreWe can't go back again
Est-ce le genre d'amour que tu veuxIs this the kind of love you want
Et maintenant tu m'attaches à l'arbreAnd now you tie me to the tree
Sont-ce les liens de ton affectionAre these the bonds of your affection
Est-ce l'amour que tu veux de moiIs this the love you want from me
J'essaie de me libérer, j'essaie de me libérerI try to get free I try to get free
Des mots que j'ai gaspillésWords that I wasted
Tu ne les as même pas entendusYou just didn't hear them at all
REFRAIN :CHORUS:
Tu veux l'entendre du cœurYou wanna hear it from the heart
Emporte-leTake it away
Il est temps que tu prennes ça sur l'autre épauleIt's time you took it on the other shoulder
Emporte-leTake it away
Tu veux l'entendre du cœurYou wanna hear it from the heart
On ne peut pas revenir en arrièreWe can't go back again
C'est la dernière fois que je vais te le direThis is the last time I'm gonna tell you
Je m'en vais, je fais mes valises, je prends toutI'm movin' out I'm packin' up I'm tackin' everything
J'en ai assez de ton amour fou alors ne tente pas de m'appelerI've had enough of your crazy love so don't you try to ring
Des mots que j'ai gaspillésWords that I wasted
Tu ne les as même pas entendusYou just didn't hear them at all
REFRAIN (3x) :CHORUS (3x):
Tu veux l'entendre du cœurYou wanna hear it from the heart
Emporte-leTake it away
Il est temps que tu prennes ça sur l'autre épauleIt's time you took it on the other shoulder
Emporte-leTake it away
Tu veux l'entendre du cœurYou wanna hear it from the heart
On ne peut pas revenir en arrièreWe can't go back again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brian Spence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: