Traducción generada automáticamente
Story Of My Life
Brianna Taylor
Historia De Mi Vida
Story Of My Life
Estaba a seis pies bajo tierra
I was six feet under
y al revés
and upside down
Tenía la sensación de que
Had a feeling you
estaban tomando
were taking
el paseo alrededor
the ride around
Pero yo te amaba
But I loved you
¿Tú también me amaste?
Did you love me too
Estaba aguantando
I was holding on
cuando me dejas caer
when you let me fall
Qué gran error
What a big mistake
para un corazón tan pequeño
for a heart so small
Así que te lancé
So I tossed you
y tú también me perdiste
and you lost me too
Y no, no necesito
And no I don't need
su permiso
your permission
Y no, no necesito
And no I don't need
su consejo
your advice
No voy a estar bajo
I wont be under
las portadas esta noche
the covers tonight
Y tú me edificaste
And u build me up
me construyes alto
you build me high
Entonces me derribarás
Then you bring me down
y abajo y abajo
and down and down
Hasta que tenga dolor
Till im in pain
te lanzas
you throw around
Tú me edificas
You build me up
construyes tan alto
you build so high
Luego derribarás
Then you bring down
y abajo
and down
y debajo del suelo
and underneath the ground
Historia de mi vida
Story of my life
Me destrozaron
I was torn apart
y no podía hablar
and I could not speak
Nunca te vi
Never saw you
como luchador
as a fighter
Nunca me sentí tan débil
never felt so weak
Pero te extrañé
But I missed you
¿Me extrañaste también?
did you miss me too
Y luego eché un vistazo
And then I took a look
en la ropa que llevo
at the clothes I wear
¡Qué desastre lo confieso!
What a mess I confess
me haces tan maldito miedo
you make me so damn scared
Vergüenza para ti, vergüenza para mí también
Shame on you, shame on me too
Y no, no necesito tu emisión
And no I don't need your emission
y no, no necesito ningún dispositivo
and no I don't need no device
No estaré bajo tu tapadera esta noche
I wont be under your cover tonight
Me edificas, me edificas
You build me up you build me high
Entonces me derribarás
Then you bring me down
y abajo y abajo
and down and down
Hasta que me dolieras
Till im in pain you throw around
Me edificas, construyes tan alto
You build me up you build so high
Entonces me haces bajar y bajar
Then you bring me down and down
y debajo del suelo
and underneath the ground
Historia de mi vida
Story of my life
Te amé esta vez
I loved you this once
y te amaré de nuevo
and Ill love you again
Puedo gritar Puedo gritar
I can yell I can scream
pero yo sólo pretendo
but Ill only pretend
Ur el alma en mi corazón
Ur the soul in my heart
El corazón en mi alma
The heart in my soul
El deseo en mi pozo
The wish in my well
Tu pozo bajo mi control
Your well in my control
Te he leído a través de
I read u across
Puedo leerte alrededor
I can read u around
Construye tan alto
Build you so high
Puedo derribarte tan abajo
I can take you so down
Me amaste esta vez
You loved me this once
y me amarás
and you'll love me
me querrás otra vez
you'll love me again
Y tú me edificas
And you build me up
me construyes alto
you build me high
Entonces me derribarás
Then u bring me down
y abajo y abajo
and down and down
Hasta que tenga dolor
Till im in pain
te lanzas
you throw around
Tú me edificas
You build me up
construyes tan alto
you build so high
Entonces me derribarás
Then you bring me down
y abajo
and down
y abajo n abajo abajo n abajo
and down n down n down
Abajo n abajo n abajo
Down n down n down
n abajo n abajo
n down n down
Abajo n abajo n
Down n down n
abajo n abajo n abajo
down n down n down
Historia de mi vida
Story of my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brianna Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: