Traducción generada automáticamente
Ninguém Precisa Saber
Bricio
Nadie necesita saber
Ninguém Precisa Saber
Sé que no quieres involucrarteEu sei que cê não quer se envolver
Pero de esta manera, lo siento, no funcionaráMas desse jeito, perdão, não vai dar
Es sólo que cada vez que estoy en el rolloÉ que sempre que eu tô no rolê
Insistes en burlarmeVocê insiste em me provocar
¿Quieres confundirme así?Quer me confundir desse jeito aê?
Dices que ni siquiera quieres intentarloCê diz que não quer nem mesmo tentar
Pero cuando es sólo tú y yoMas quando tromba só eu e você
Siento el mal en tus ojosEu sinto a maldade em teu olhar
Pero puedes estar seguroMas pode ficar tranquila
Si cierras conmigo nadie necesita saberSe tu fecha comigo ninguém precisa saber
Casi eres mi vecinoCê é quase minha vizinha
Y si nos llevamos bien, el general se volverá locoE se a gente chegar junto, geral vai enlouquecer
A mí tampoco me gusta la letaníaTambém não curto ladainha
Siempre he estado sola, y lo séEu sempre fui na minha, e já deu pra perceber
Que estás en la míaQue você tá na minha
Como yo estoy en el tuyo, ven y deja que sucedaAssim como eu tô na tua, vem e deixa acontecer
Entréguese a míSe entrega pra mim
Te aseguro que no te arrepentirásEu te garanto, não vai se arrepender
Ven a mi barrioVem pro meu quartin
Que sólo somos nosotros dos y nadie necesita saberQue é só nós dois e ninguém precisa saber
Entréguese a míSe entrega pra mim
Te aseguro que no te arrepentirásEu te garanto, não vai se arrepender
Así que gostosinAssim gostosin
Sólo somos nosotros dos, sólo nosotros dosQue é só nós dois, é só nóis dois
Nadie necesita saberNinguém precisa saber
No sé si es el ex o si son tus padresNão sei se é o ex ou se são seus pais
Todo lo que sé es que esta vez, no vas a salirte con la tuyaSó sei que dessa vez, cê não vai escapar
¿Te avergüenzas de mí? Si es así, puedes hablarTem vergonha de mim? Se sim pode falar
No soy Pakitano, de todos modos, pero puedo mostrarteEu não sou pakitão, enfim, mas posso te mostrar
Que mientras me tengas, haré lo mejor que puedaQue enquanto tiver comigo, eu darei meu melhor
Que algunos de tus gustos, cariño, ya lo sé de memoriaQue alguns dos seus gostos, baby, eu já sei de cor
Soy un observador, y sé que te gustóSou observador e sei que você gostou
La forma en que te traté, incluso con toda esa basuraDa forma que te tratei, mesmo com essa marra toda
Puedes estar seguroPode ficar tranquila
Si cierras conmigo nadie necesita saberSe tu fecha comigo ninguém precisa saber
Casi eres mi vecinoCê é quase minha vizinha
Y si nos llevamos bien, el general se volverá locoE se a gente chegar junto, geral vai enlouquecer
A mí tampoco me gusta la letaníaTambém não curto ladainha
Siempre he estado sola, y lo séEu sempre fui na minha, e já deu pra perceber
Que estás en la míaQue você tá na minha
Como yo estoy en el tuyo, ven y deja que sucedaAssim como eu tô na tua, vem e deixa acontecer
Entréguese a míSe entrega pra mim
Te aseguro que no te arrepentirásEu te garanto, não vai se arrepender
Ven a mi barrioVem pro meu quartin
Que sólo somos nosotros dos y nadie necesita saberQue é só nós dois e ninguém precisa saber
Entréguese a míSe entrega pra mim
Te aseguro que no te arrepentirásEu te garanto, não vai se arrepender
Así que gostosinAssim gostosin
Eso es sólo los dos de nosotrosQue é só nós dois
Nadie necesita saber, nadie necesita saberNinguém precisa saber, ninguém precisa saber



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bricio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: