Traducción generada automáticamente
All Alone
Brick + Mortar
Todo Solo
All Alone
Las palabras pueden caer directamente del cieloWords can fall straight from the sky
Te confié más de lo que te confié a tiI trusted you more than I trusted you than
Mi antigua vida, oh sí, así esMy old life, oh yes, that's right
Palabras en un libro en la declaración que hicisteWords in a book in statement you made
Cuando pensabas que duraría toda tu vidaWhen you thought it would last your whole life
Miedo del mundo y las cosas que haceFear of the world and the things that it does
Y te preguntas dónde siempre sale malAnd you ask where it always goes wrong
Miedo conduciendo todo soloFear driving all alone
Tomé el camino equivocado a casaI took the wrong road home
(No sé, no sé)(I don't know, I don't know)
¿Hacia dónde ir?Just which way to go?
Dejo que la melodía muestreI let the melody show
(No sé, no sé)(I don't know, I don't know)
¿Qué vas a correr toda tu vida?What you gonna run your whole life?
Alimentándote del suelo con la cabeza en las nubesFeed on the ground with your hand in the clouds
Esa no es vida, oh sí, así esThat ain't no life, oh yes, that's right
Las palabras pueden caer directamente del cieloWords can fall straight from the sky
Nombres en un libro de las personas que serásNames in a book of the people you'll be
Y las cosas que harás con tu vidaAnd the things that you'll do with your life
Miedo del mundo y las cosas que haceFear of the world and the things that it does
Y te preguntas dónde siempre sale malAnd you ask where it always goes wrong
Miedo conduciendo todo soloFear driving all alone
Tomé el camino equivocado a casaI took the wrong road home
(No sé, no sé)(I don't know, I don't know)
¿Hacia dónde ir?Just which way to go?
Dejo que la melodía muestreI let the melody show
(No sé, no sé)(I don't know, I don't know)
Miedo muriendo soloFear dying alone
(Miedo muriendo solo)(Fear dying alone)
Palabras en un libro, en una declaración que hicisteWords in a book, in a statement you made
Cuando pensabas que duraría toda tu vidaWhen you thought it would last your whole life
Miedo del mundo y las cosas que haceFear of the world and the things that it does
Y te preguntas dónde siempre sale malAnd you ask where it always goes wrong
Miedo conduciendo todo soloFear driving all alone
Tomé el camino equivocado a casaI took the wrong road home
(No sé, no sé)(I don't know, I don't know)
¿Hacia dónde ir?Just which way to go?
Dejo que la melodía muestreI let the melody show
(No sé, no sé)(I don't know, I don't know)
Miedo conduciendo todo soloFear driving all alone
Tomé el camino equivocado a casaI took the wrong road home
(No sé, no sé)(I don't know, I don't know)
¿Hacia dónde ir?Just which way to go?
Dejo que la melodía muestreI let the melody show
(No sé, no sé)(I don't know, I don't know)
Miedo muriendo todo soloFear dying all alone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brick + Mortar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: