Traducción generada automáticamente

Beautiful World
Jim Brickman
Mundo Hermoso
Beautiful World
Desde el momento en que te viFrom the moment I saw you
Desde el momento en que miré tus ojosFrom the moment I looked into your eyes
Había algo en ti que supe, supeThere was something about you I knew, I knew
Que eras única en la vidaThat you were once in a lifetime
Un tesoro casi imposible de encontrarA treasure near impossible to find
Sé lo afortunado que soy de tenerteI know how lucky I am to have you
Porque he visto arcoíris que podrían dejarte sin aliento'Cause I've seen rainbows that could take your breath away
La belleza del sol que se pone y termina un día perfectoThe beauty of the setting Sun that ends a perfect day
Y cuando se trata de estrellas fugaces, he visto algunasAnd when it comes to shooting stars, I have seen a few
Pero nunca he visto algo tan hermoso como túBut I've never seen anything as beautiful as you
Sosteniéndote en mis brazosHolding you in my arms
Nadie más encaja tan perfectamenteNo one else's fit so perfectly
Podría bailar contigo para siempre, contigoI could dance forever with you, with you
Y al dar la medianocheAnd at the stroke of midnight
Por favor, perdóname si no puedo soltartePlease forgive me if I can't let go
Porque nunca soñé con encontrar mi propia CenicientaCause I never dreamed I find a Cinderella of my own
Porque he visto arcoíris que podrían dejarte sin aliento (dejarte sin aliento)'Cause I've seen rainbows that could take your breath away (take your breath away)
La belleza del sol que se pone y termina un día perfectoThe beauty of the setting Sun that ends a perfect day
Y cuando se trata de estrellas fugaces, he visto algunasAnd when it comes to shooting stars, I have seen a few
Pero nunca he visto (nunca he visto) algo (algo) tan hermoso como túBut I've never seen (I've never seen) anything (anything) as beautiful as you
He visto arcoíris que podrían dejarte sin aliento (dejarte sin aliento)I've seen rainbows that could take your breath away (take your breath away)
La belleza del sol que se pone y termina un día perfectoThe beauty of the setting Sun that ends a perfect day
Y cuando se trata de estrellas fugaces, he visto algunasAnd when it comes to shooting stars, I have seen a few
Pero nunca he visto (nunca he visto) algo (algo) tan hermosoBut I've never seen (I've never seen) anything (anything) as beautiful
No, nunca he visto... Algo tan hermoso como túNo I've never seen... Anything as beautiful as you
Desde el momento en que te viFrom the moment I saw you
Desde el momento en que miré tus ojosFrom the moment I looked into your eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jim Brickman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: