Traducción generada automáticamente
Room To Let
Bridge And Tunnel
Se Alquila Habitación
Room To Let
Aquí están las llaves, espero que todo te convenga. Por favor, ten cuidado con el ruido, los platos y los servicios. Barreré mis años en bolsas de plástico y sobres, y los guardaré debajo de la mesa de la cocina. Si necesitas más espacio, empuja las cosas que guardo en cualquier rincón polvoriento, en este rincón polvoriento. Por favor, cuida los activos que estoy preparando para vender, para comprar más tiempo y luego convertir el tiempo en activos. Escucharás los mismos crujidos, pero los narrarás de manera diferente. Cómo sobrevivir a este año se convierte en cómo sobrevivir al día. De alguna manera, los tópicos gastados adquieren nuevo significado aquí cuando hay menos que decir. Seguimos pintando de oro los bordes plateados, y continuamos convirtiendo el oro en gris. Un nuevo contrato de vida prestada, sin dinero por adelantado y nada que firmar. Espero que encuentres el mismo punto de apoyo, entre estas paredes agrietadas que llamo hogar. Pero por favor, cuida tu primer paso, porque se sabe que hago agujeros en el piso maldito y los tapo con medias verdades. Por favor, disfruta tu estadía.Here are the keys, i hope everything suits you. please be mindful of the noise, dishes, and utilities. i'll sweep my years into plastic bags and envelopes, and tuck them under the kitchen table. if you require more space, push the things i squirrel away, into any of these dusty corners, in this dusty corner. please guard the assets i'm preparing to sell, to buy more time and then turn the time, back into assets. you'll hear the same creaks, but narrate differently. as how to get through this year keeps turning into how to get through the day. somehow shopworn idioms achieve new meaning here when there's less to say. as we keep painting silver linings gold, and continue painting gold to gray. a new lease on a borrowed life, with no money down and nothing to sign. i hope you find the same foothold, between these cracking walls that i call a home. but please watch your first step, because i've been known to pace holes through the fucking floor and patch them with half-truths. please enjoy your stay.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bridge And Tunnel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: