Traducción generada automáticamente
The One That Got Away
Brielle Von Hugel
El que se escapó
The One That Got Away
Verano después de la escuela secundaria cuando nos conocimos
Summer after high school when we first met
Hacemos las paces en tu Mustang a radiohead
We make up in your Mustang to radiohead
Y en mi cumpleaños 18
And on my 18th birthday
Tenemos tatuajes a juego
We got matching tattoos
Solía robar licor de tus padres
Used to steal your parents' liquor
Y subir al techo
And climb to the roof
Hablar de nuestro futuro
Talk about our future
Como si tuviéramos una pista
Like we had a clue
Nunca planee eso algún día
Never plan that one day
Te estaría perdiendo
I'd be losing you
En otra vida
In another life
Yo sería tu chica
I would be your girl
Mantenemos todas nuestras promesas
We keep all our promises
Sé nosotros contra el mundo
Be us against the world
En otra vida
In another life
Me gustaría que te quedaras
I would make you stay
Así que no tengo que decir
So I don't have to say
Fuiste tú quien se escapó
You were the one that got away
El que se escapó
The one that got away
Yo era June y tú eras mi Johnny Cash
I was June and you were my Johnny Cash
Nunca uno sin el otro hicimos un pacto
Never one without the other we made a pact
A veces cuando te echo de menos
Sometimes when I miss you
Puse esos discos en
I put those records on
Alguien dijo que te quitaron el tatuaje
Someone said you had your tattoo removed
Te vi en el centro cantando los Blues
Saw you downtown singing the Blues
Nunca planee eso algún día
Never plan that one day
Te estaría perdiendo
I'd be losing you
En otra vida
In another life
Yo sería tu chica
I would be your girl
Y mantenemos todas nuestras promesas
And we keep all our promises
Sé nosotros contra el mundo
Be us against the world
En otra vida
In another life
Me gustaría que te quedaras
I would make you stay
Así que no tengo que decir
So I don't have to say
Fuiste tú quien se escapó
You were the one that got away
El que se escapó
The one that got away
Todo este dinero no puede comprarme una máquina del tiempo, no
All these money can't buy me a time machine, no
No puedo reemplazarte con un millón de anillos, no
I can't replace you with a million rings, no
Debí decirte lo que significaste para mí, no
I should've told you what you meant to me, no
Porque ahora pago el precio
'Cause now I pay the price
Porque en otra vida
'Cause in another life
Yo sería tu chica
I would be your girl
Mantenemos todas nuestras promesas
We keep all our promises
Sé nosotros contra el mundo
Be us against the world
En otra vida
In another life
Me gustaría que te quedaras
I would make you stay
Así que no tengo que decir
So I don't have to say
Fuiste tú quien se escapó
You were the one that got away
El que se escapó
The one that got away
El que se escapó
The one that got away
El que se escapó
The one that got away
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brielle Von Hugel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: