Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 33.121

The One That Got Away

Brielle Von Hugel

Letra

Significado

Celui qui m'a échappé

The One That Got Away

L'été après le lycée quand on s'est rencontrésSummer after high school when we first met
On se retrouvait dans ta Mustang à écouter RadioheadWe make up in your Mustang to radiohead
Et pour mon 18ème anniversaireAnd on my 18th birthday
On s'est fait des tatouages assortisWe got matching tattoos

On volait l'alcool de tes parentsUsed to steal your parents' liquor
Et on grimpait sur le toitAnd climb to the roof
On parlait de notre avenirTalk about our future
Comme si on avait un planLike we had a clue
Jamais prévu qu'un jourNever plan that one day
Je te perdraisI'd be losing you

Dans une autre vieIn another life
Je serais ta filleI would be your girl
On tiendrait toutes nos promessesWe keep all our promises
Nous contre le mondeBe us against the world

Dans une autre vieIn another life
Je te ferais resterI would make you stay
Pour ne pas avoir à direSo I don't have to say
Tu étais celui qui m'a échappéYou were the one that got away
Celui qui m'a échappéThe one that got away

J'étais June et tu étais mon Johnny CashI was June and you were my Johnny Cash
Jamais l'un sans l'autre, on avait fait un pacteNever one without the other we made a pact
Parfois quand tu me manquesSometimes when I miss you
Je mets ces disquesI put those records on

Quelqu'un a dit que tu avais enlevé ton tatouageSomeone said you had your tattoo removed
Je t'ai vu en ville chanter le BluesSaw you downtown singing the Blues
Jamais prévu qu'un jourNever plan that one day
Je te perdraisI'd be losing you

Dans une autre vieIn another life
Je serais ta filleI would be your girl
Et on tiendrait toutes nos promessesAnd we keep all our promises

Nous contre le mondeBe us against the world

Dans une autre vieIn another life
Je te ferais resterI would make you stay
Pour ne pas avoir à direSo I don't have to say

Tu étais celui qui m'a échappéYou were the one that got away
Celui qui m'a échappéThe one that got away
Tout cet argent ne peut pas m'acheter une machine à remonter le temps, nonAll these money can't buy me a time machine, no
Je ne peux pas te remplacer avec un million de bagues, nonI can't replace you with a million rings, no

J'aurais dû te dire ce que tu représentais pour moi, nonI should've told you what you meant to me, no
Parce que maintenant je paie le prix'Cause now I pay the price
Parce que dans une autre vie'Cause in another life
Je serais ta filleI would be your girl
On tiendrait toutes nos promessesWe keep all our promises
Nous contre le mondeBe us against the world
Dans une autre vieIn another life
Je te ferais resterI would make you stay
Pour ne pas avoir à direSo I don't have to say
Tu étais celui qui m'a échappéYou were the one that got away
Celui qui m'a échappéThe one that got away
Celui qui m'a échappéThe one that got away
Celui qui m'a échappéThe one that got away


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brielle Von Hugel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección