Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.418

Landlocked Blues

Bright Eyes

Letra

Blues sin litoral

Landlocked Blues

Si te vas, me voyIf you walk away I walk away
Primero dime qué camino tomarásFirst tell me which road you will take
No quiero arriesgar que nuestros caminos se crucen algún díaI don't want to risk our paths crossing someday
Así que caminas por ahí. Yo caminaré por aquíSo you walk that way I'll walk this way

Y el futuro pende sobre nuestras cabezasAnd the future hangs over our heads
Y se mueve con cada evento actualAnd it moves with each current event
Hasta que caiga alrededor como una lluvia fría y constanteUntil it falls all around like a cold steady rain
Sólo quédate cuando se vea asíJust stay in when it's lookin' this way

Y la luna está abajo en el cieloAnd the moon's laying low in the sky
Obligando a todo el metal a brillarForcing everything metal to shine
Y la acera sostiene diamantes como un joyeroAnd the sidewalk holds diamonds like a jewelry store case
Argumentan «camina por aquí», «no camina por aquíThey argue "walk this way," "no walk this way"

Y Laura duerme en mi camaAnd laura's asleep in my bed
Cuando me voy, se despierta y diceAs I'm leaving she wakes up and says
Soñé que te llevabas en la cresta de una olaI dreamed you were carried away on the crest of a wave
Cariño, no te vayas, ven aquíBaby don't go away, come here

Y hay niños jugando armas en la calleAnd there's kids playing guns in the street
Y uno está apuntando su rama de árbol hacia míAnd one's pointing his tree branch at me
Así que levanté las manos y dije «suficiente es suficienteSo I put my hands up I say "enough is enough"
Si te vas, me voyIf you walk away I walk away
Y me mató a tirosAnd he shot me dead

Encontré una cura líquidaI found a liquid cure
Por mi blues sin litoralFor my landlocked blues
PasaráIt will pass away
Como un desfile lentoLike a slow parade
Se va, pero no sé qué tan prontoIt's leaving but I don't know how soon

Y el mundo me ha vuelto a marearAnd the world's got me dizzy again
Pensarías que después de 22 años estaría acostumbrado a la vueltaYou'd think after 22 years I'd be used to the spin
Y sólo se siente peor cuando me quedo en un solo lugarAnd it only feels worse when I stay in one place
Así que siempre estoy dando vueltas o alejándomeSo I'm always pacing around or walking away
Sigo bebiendo la tinta de mi plumaI keep drinking the ink from my pen
Y estoy balanceando libros de historia en mi cabezaAnd I'm balancing history books up on my head
Pero todo se reduce a una frase comotableBut it all boils down to one quoteable phrase
Si amas algo, regálalo"If you love something give it away"
Una buena mujer te separaráA good woman will pick you apart
Una caja llena de sugerencias para tu posible corazónA box full of suggestions for your possible heart
Pero usted puede estar ofendido, y usted puede tener miedoBut you may be offended, and you may be afraid
Pero no te vayas, no te vayasBut don't walk away, don't walk away

Hicimos el amor en el piso de la sala de estarWe made love on the living room floor
Con el ruido en el fondo de una guerra televisadaWith the noise in the background from a televised war
Y en el ensordecedor placer pensé haber oído a alguien decirAnd in the deafening pleasure I thought I heard someone say
Si nos alejamos, ellos se marcharán"If we walk away,they'll walk away"
Pero la codicia es un pozo sin fondoBut greed is a bottomless pit
Y nuestra libertad es una broma. Sólo estamos meandoAnd our freedom's a joke we're just taking a piss
Y todo el mundo debe ver la triste exhibición cómicaAnd the whole world must watch the sad comic display
Si todavía eres libre empieza a huirIf you're still free start runnin' away
Porque venimos por ti'Cause we're comin' for ya

Me he cansado de sostener esta posturaI've grown tired of holding this pose
Me siento más como un extraño cada vez que vengo a casaI feel more like a stranger each time I come home
Así que estoy haciendo un trato con los demonios de la famaSo I'm making a deal with the devils of fame
Diciendo que me deje marchar, por favorSayin' let me walk away, please
Serás niño libre una vez que hayas muertoYou'll be free child once you have died
De los grilletes del lenguaje y del tiempo medibleFrom the shackles of language and measurable time
Y luego podemos cambiar lugares, tocar tumbas musicalesAnd then we can trade places, play musical graves
Hasta entonces, aléjate, aléjate, aléjateTill then walk away walk away walk away walk away
Así que me levanté al amanecer, poniéndome los zapatosSo I'm up at dawn, putting on my shoes
Sólo quiero hacer un escape limpioI just want to make a clean escape
Me voy, pero no sé dónde irI'm leaving but I don't know where to
Sé que me voy, pero no sé dónde irI know I'm leaving but I don't know where to


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bright Eyes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección