Traducción generada automáticamente

A New Word To Say
Bright Light Bright Light
Una Nueva Palabra Que Decir
A New Word To Say
No he pensado en una nueva palabra que decir desde hace tanto tiempo,Haven’t thought of a new word to say in so long,
No sabría qué hacer con ella,Wouldn’t know what to do with it,
Así que usaré las mismas despedidas de siempre y seguiré adelante,So I’ll use the same old goodbyes and move on,
O al menos me alejaré.Or at least move away.
No fue lo correcto decir en ese momento, lo sé,Wasn’t the right thing to say at the time, I know,
Pero entonces, ¿qué más podía hacer?But then what else could I do?
No es la forma correcta de ser, lo sé,It’s not the right way to be I know,
Pero algunas cosas nunca cambian acerca de ti.But then some things never change about you.
¿Qué es esta extraña cosa que estás empujando hacia mí?What is this strange thing you’re pushing my way?
No sé qué hacer con ella,I don’t know what to do with it.
Parece que está tratando de ser amableLooks like it’s trying to be gentle
Pero me rompió el corazón, así que simplemente se la devolveré.But it broke my heart and so I’ll just give it back.
No fue lo correcto decir, lo sé,Wasn’t the right thing to say I know
Pero entonces, ¿qué más podía hacer?But then what else could I do?
Y no es la forma correcta de ser, lo sé,And it’s not the right way to be I know,
Pero algunas cosas nunca cambian acerca de ti.But then some things never change about you.
No fue lo correcto decir en ese momento, lo sé,Wasn’t the right thing to say at the time I know,
Y no es la forma correcta de ser, lo sé,And it’s not the right way to be I know
Pero entonces, ¿qué vas a hacer?But then what are you gonna do?
No he pensado en una nueva palabra que decir desde hace tanto tiempo,Haven’t thought of a new word to say in so long
No sabría qué hacer con ella.I wouldn’t know what to do with it.
No he pensado en una nueva palabra que decir desde hace tanto tiempo,Haven’t thought of a new word to say in so long,
No sabría qué hacer con ella,Wouldn’t know what to do with it
No sabría qué hacer con ella,I wouldn’t know what to do with it
No sabría qué hacer con ellaI wouldn’t know what to do with it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bright Light Bright Light y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: