Traducción generada automáticamente

Le nougat
Brigitte Fontaine
El nougat
Le nougat
Me despierto con energíaJe me réveille avec entrain
Enchufo la cafetera eléctricaJe branche la cafetière électrique
Me lanzo al bañoJe me rue dans la salle de bain
Y me quedo paralizadoEt je deviens paralytique
Bajo la ducha, hay un elefanteSous la douche, y a un éléphant
Que me mira tiernamenteQui me regarde tendrement
Balbuceo sonrojadoJe balbutie en rougissant
Con cara de tonto, probablementeD'un air gaga probablement
Pero, ¿cómo entraste?Mais comment donc êtes-vous entré
Si la puerta estaba cerrada?Puisque la porte était fermée?
Él me sonríe y me diceIl me sourit et il me dit
No te preocupes, ¡dame nougat!T'occupe pas, donne-moi du nougat!
No te preocupes, ¡dame nougat!T'occupe pas, donne-moi du nougat!
Salto al teléfonoJe bondis sur le téléphone
Marzo el 17 y gritoJe fais le 17 et je tonne
Vivo en el uno de la calle DidoucheJ'habite au un d' la rue Didouche
¡Hay un elefante en mi ducha!Y a un éléphant dans ma douche!
El policía me dice: ¡Ve tú mismo!Le flic me dit: Vas-y toi-même!
Eso resolverá todos tus problemasÇa résoudra tous tes problèmes
Desconcertada, regresoDéboussolée, je redéboule
Al lugar donde dejé a este locoLà où j'ai laissé ce maboul
La ducha está vacía, se ha idoLa douche est vide, il est parti
Él está acostado en mi camaLe voilà couché dans mon lit
Me mira y me diceIl me regarde et il me dit
Y apúrate, ¡dame nougat!Et grouille-toi, donne-moi du nougat!
Y apúrate, ¡dame nougat!Et grouille-toi, donne-moi du nougat!
Digo: Voy a buscarteJe dis: Je vais vous en chercher
Está en la cocina, al ladoC'est dans la cuisine, à côté
Voy y luego cambio de rumboJ'y vais et puis je change de cap
Me pongo un abrigo y una capaJ'enfile un manteau et une cape
Para cubrir mi desnudezPour recouvrir ma nudité
Y me escapo por las escalerasEt je m'enfuis dans l'escalier
Cruzo la ciudad a pieJe traverse la ville à pied
Corriendo como una locaEn cavalant comme une damnée
Finalmente llego a casa de un amigoJ'arrive enfin chez un copain
Que me va a recibir con los brazos abiertosQui va m'accueillir dans son sein
Él abre la puerta y me diceIl ouvre la porte et me dit
Ah, eres tú, ¡dame nougat!Ah c'est toi, donne-moi du nougat!
Ah, eres tú, ¡dame nougat!Ah c'est toi, donne-moi du nougat!
He corrido a casa de MarinaJ'ai galopé chez Marina
Que es más que una hermana para míQui est plus qu'une sœur pour moi
Ella me dio de beber de inmediatoElle m'a tout de suite donné à boire
Le conté la historiaJe lui ai raconté l'histoire
Ella dijo: Entonces, ¿qué hiciste?Elle a dit: Alors, t'as fait quoi?
Bueno, le di el nougatBen, j' lui ai donné le nougat
Sobre eso, voy a hacerme un porroLà-d'ssus, je vais me faire un pétard
Y partir hacia MontélimarEt partir pour Montélimar
Ella me dice: Voy contigoElle me fait: Je viens avec toi
¡Yo también quiero nougat!Moi aussi je veux du nougat!
¡Yo también quiero nougat!Moi aussi je veux du nougat!
¡Yo también quiero nougat!Moi aussi je veux du nougat!
¡Yo también quiero nougat!Moi aussi je veux du nougat!
¡Yo también quiero nougat!Moi aussi je veux du nougat!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brigitte Fontaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: