Tradução automática

Partir ou rester
Brigitte Fontaine
Gehen oder bleiben
Partir ou rester
Aber wie, verdammtes Miststück, sollen wir das machen?Mais comment, fuck, allons-nous faire?
Belgien, Spanien oder EnglandBelgique, Espagne ou Angleterre
Algerien, Schottland oder MaliAlgérie, Écosse ou Mali
Ägypten, Irland oder LapplandÉgypte, Irlande ou Laponie
Wir gehen auf die StraßeOn va descendre dans la rue
Kämpfen gegen die LustucrusLutter contre les Lustucrus
Und die Pest, und die CholeraEt la peste, et le choléra
Die Komödie wird triumphierenLa comédie triomphera
Ich will das strahlende IslandJe veux l'Islande étincelante
Die Länder voller Honig und MinzeLes pays de miel et de menthe
Für das süße und wilde VolkAu populo doux et sauvage
Mit einem feinen und weisen LachenAvec un rire fin et sage
Aber wie, verdammtes Miststück, sollen wir das machen?Mais comment, fuck, allons-nous faire?
Belgien, Spanien oder EnglandBelgique, Espagne ou Angleterre
Wir gehen auf die StraßeOn va descendre dans la rue
Kämpfen gegen die LustucrusLutter contre les Lustucrus
Lass uns also in unserem Ghetto bleibenRestons donc dans notre gourbi
Und hier das Lachen verbreitenEt répandons le rire ici
Mit unseren Clowns und ObdachlosenAvec nos clowns et nos clodos
Und unseren Musikern aus der U-BahnEt nos musiciens du métro
Ich will mit meiner Katze gehenJe veux partir avec mon chat
Und meinem langen Alpaka-MantelEt mon long manteau d'alpaga
Zu den schönen, ewigen WeihnachtenVers les beaux Noëls éternels
Bonbons, Schokolade, KaramellBonbons, chocolats, caramels
Aber wie, verdammtes Miststück, sollen wir das machen?Mais comment, fuck, allons-nous faire?
Belgien, Spanien oder EnglandBelgique, Espagne ou Angleterre
Wir gehen auf die StraßeOn va descendre dans la rue
Kämpfen gegen die LustucrusLutter contre les Lustucrus
Und die Meeresfrüchte, der ChampagnerEt les fruits de mer, le champagne
Die Bäche, die grünen LandschaftenLes ruisseaux, les vertes campagnes
Ich habe Granate und GranatäpfelJ'ai des grenats et des grenades
Voll die Taschen, meine KameradinPlein les poches, ma camarade
Wir werden die libertad rettenOn va sauver la libertad
Unser Vaterland, unsere Mütter, unsere VäterNotre patrie, nos mums, nos dads
Wir werden auch schreien und lachenOn va crier et rire aussi
Chaos anrichten, die Hölle loslassenMettre le bordel, la chienlit
Mut, lasst uns die Schläger meidenCourage, fuyons les nervis
Die Bastarde, die fast NazisLes bâtards, les quasi nazis
Träumen wir mitten in den ObstgärtenRêvons au milieu des vergers
Vergiss nicht meine kleinen SchuheN'oublie pas mes petits souliers
Aber wie, verdammtes Miststück, sollen wir das machen?Mais comment, fuck, allons-nous faire?
Belgien, Spanien oder EnglandBelgique, Espagne ou Angleterre
Wir gehen auf die StraßeOn va descendre dans la rue
Kämpfen gegen die LustucrusLutter contre les Lustucrus
Wir gehen auf die StraßeOn va descendre dans la rue
Wir gehen auf die StraßeOn va descendre dans la rue
Wir gehen auf die StraßeOn va descendre dans la rue
Wir gehen auf die StraßeOn va descendre dans la rue




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brigitte Fontaine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: