Traducción generada automáticamente
Hier Encore
Brigitte
Ayer Encore
Hier Encore
Ayer mi corazón estaba sin rey
Hier encore mon cœur était sans roi
Hoy tus desafíos son mis leyes
Aujourd’hui tes désirs sont mes lois
Me haré lucir mejor para ver a los demás
Je me ferai plus belle pour évincer celles
¿Quién alejaría tu amor de mí?
Qui pousseraient ton amour loin de moi
Perdóname si mis ojos no te han echado
Pardonne-moi si mes yeux ne te lâchent pas
Gracias a Dios por hacerte conmigo
Merci mon Dieu de t’avoir fait à moi
Me haces reír en las escuelas, me haces tararear y me encanta
Tu me fais rire aux éclats, me fais frémir et j’aime ça
Trebe tus desafíos son mis leyes
Trésor tes désirs sont mes lois
Ayer mi corazón estaba sin rey
Hier encore mon cœur était sans roi
Hoy tus desafíos son mis leyes
Aujourd’hui tes désirs sont mes lois
Nechama cheli
Nechama cheli
Habibi omri
Habibi omri
Mio de amore
Amore mio
Meu querido
Meu querido
Edredón Mwen
Doudou mwen
Mayan Lyubov
Lioubov maya
Rakkanni
Rakkanni
Cariño, cariño
Honey, sugar baby
En tu boca me quedo dormido, tus brazos son los más fuertes
Sur ta bouche je m’endors, tes bras sont les plus forts
Hoy mi casa eres tú
Aujourd’hui ma maison c’est toi
Quieres la fiesta y el silencio, las medias y la elegancia
Tu veux la fête et le silence, les bas filés et l’élégance
Ves que tus desafíos son mis leyes
Tu vois tes désirs sont mes lois
Me haces reina, sirena, invencible y serena
Tu me fais reine, sirène, invincible et sereine
Bajo tus dedos soy tu jaguar
Sous tes doigts je suis ton jaguar
Me ofreces dulzura, se traga mi llanto
Tu m’offres la douceur, tu avales mes pleurs
Mis deseos, por cierto, ya no hacen la ley
Mes envies d’ailleurs ne font plus la loi
Ayer tu corazón estaba sin mí
Hier encore ton cœur était sans moi
Hoy mis desafíos son tus leyes
Aujourd’hui mes désirs sont tes lois
Nechama cheli
Nechama cheli
Habibi omri
Habibi omri
Mio de amore
Amore mio
Meu querido
Meu querido
Edredón Mwen
Doudou mwen
Mayan Lyubov
Lioubov maya
Rakkanni
Rakkanni
Cariño, cariño
Honey, sugar baby
Ayer mi corazón estaba sin rey
Hier encore mon cœur était sans roi
Hoy tus desafíos son mis leyes
Aujourd’hui tes désirs sont mes lois
Ayer mi corazón estaba sin rey
Hier encore mon cœur était sans roi
Hoy mis desafíos son tus leyes
Aujourd’hui mes désirs sont tes lois
Ayer mi corazón estaba sin rey
Hier encore mon cœur était sans roi
Hoy mis desafíos son mis leyes
Aujourd’hui mes désirs sont mes lois
Ayer mi corazón estaba sin rey
Hier encore mon cœur était sans roi
Hoy mi casa eres tú
Aujourd’hui ma maison c’est toi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Brigitte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: