Traducción generada automáticamente

Straight Hate
Bring Me The Horizon
Odio directo
Straight Hate
A veces me gustaría poder coser los ojos para no tener que presenciar y darme cuenta del monstruo que se ha convertido en mí)Sometimes I wish I could just sew up my eyes so I don't have to witness and realize the monster that has become of me)
Hay algo malo con una atracción fatalThere's something wrong with a fatal attraction
Por cada acción hay una reacción opuestaFor every action there's an opposite reaction
Es como un viaje al cerebro, un viaje al cerebroIt's like a trip to the brain, trip to the brain
¡Eso me vuelve loco, maldito loco, maldito loco, maldito loco!That drives me fucking, ah fucking insane, fucking insane, fucking insane!
(Es un...)(It's a....)
¡ODIO DIRECTO!STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)(You're just a pawn in the game so fuck you)
¡ODIO DIRECTO!STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)(You're just a pawn in the game so fuck you)
(Para mí no hay nada más que un estado diluido de realidad porque el infierno se ha congelado para mí)(To me there is nothing but a diluted state of reality cause hell has fucking frozen over for me)
Y de mis rodillas imploro y ruego la salvaciónAnd from my knees I beg and plead for salvation
Voy a patear y gritar con los dientes rotos hasta la condenaciónI'll kick and scream with broken teeth until damnation
Es como un viaje al cerebro, un viaje al cerebroIt's like a trip to the brain, trip to the brain
¡Eso me vuelve loco, maldito loco, maldito loco, maldito loco!That drives me fucking, ah fucking insane, fucking insane, fucking insane!
(Es un...)(It's a....)
¡ODIO DIRECTO!STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)(You're just a pawn in the game so fuck you)
¡ODIO DIRECTO!STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)(You're just a pawn in the game so fuck you)
Ven la revolución, estoy a punto de matarCome revolution, I'm down for the kill
Dedos en gatillo para ser utilizado a voluntadFingers on trigger to be used at will
Jurad vuestra lealtad y morid por la causa, la causaPledge your allegiance and die for the cause, the cause
Nos levantamos rojo, blanco y azul bendecidoWe rise red, white, and blessed blue
¡ODIO DIRECTO!STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)(You're just a pawn in the game so fuck you)
¡ODIO DIRECTO!STRAIGHT HATE!
(Eres sólo un peón en el juego así que vete al diablo)(You're just a pawn in the game so fuck you)
Hay algo malo con una atracción fatalThere's something wrong with a fatal attraction
Por cada acción hay una reacción opuestaFor every action there's an opposite reaction
Es como un viaje al cerebro, un viaje al cerebroIt's like a trip to the brain, trip to the brain
¡Eso me vuelve loco, maldito loco, maldito loco, maldito loco!That drives me fucking, ah fucking insane, fucking insane, fucking insane!
¡Jurad lealtad!Pledge allegiance!
¡Será mejor que te vayas!You better go!
Aléjate, nunca tuviste oportunidad de todos modosWalk away, you never had a chance anyway
Vete, nunca tuviste una maldita oportunidad de todos modosWalk away, you never had a fucking chance anyway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bring Me The Horizon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: