
mother tongue
Bring Me The Horizon
lengua materna
mother tongue
No lo vi venirI didn't see it coming
Pero en realidad nunca tuve mucha feBut I never really had much faith
En la magia del universo, oh noIn the universe's magic, oh, no
Hasta que nos empujó a ese momento y lugarTill it pulled us to that time and place
Y nunca olvidaréAnd I'll never forget
Cuando las compuertas se abrieronWhen the floodgates opened
Lloramos un océanoWe, we cried an ocean
Todavía me sigue ahogandoIt still has me choking
Es difícil de explicarIt's hard to explain
Sé que me conocesI know you know me
No tienes que demostrármeloYou don't have to show me
Siento tu soledadI, I feel you're lonely
No hace falta que lo expliquesNo need to explain
Así que no digas que me amas en inglés, dímelo: AmoSo don't say you love me, fala: Amo
Solo deja que tu corazón hable y lo sabréJust let your heart speak up, and I'll know
Ninguna cantidad de palabras pueden encontrar una manera para darle sentido a estoNo amount of words could ever find a way to make sense of this
Así que quiero escuchar tu lengua maternaSo I wanna hear your mother tongue
Así que no digas que me amas en inglés, dímelo: AmoDon't say you love me, fala: Amo
Solo deja que tu corazón hable y lo sabréJust let your heart speak up, and I'll know
Ninguna cantidad de palabras pueden encontrar una manera para darle sentido a estoNo amount of words could ever find a way to make sense of this
Así que quiero escuchar tu lengua maternaSo I wanna hear your mother tongue
Y sí, podría estar golpeandoAnd yeah, I could be punching
Pero siempre tiendo a fluctuarBut I always tend to fluctuate
Me siento enfermo, pero estoy zumbando, oh amor, estoy en problemasAnd I feel sick that I'm buzzing, oh, love, I'm in trouble
Lo siento, pero me tienes goteando por todo el lugarI'm sorry, but you got me gushing all over the place
Y no quiero mojarmeI never wanna get wet
Pero creo que somos los elegidosBut I think we're chosen
Como si nuestros destinos estuvieran enredadosLike our fates were woven
Y todas esas malas decisionesAnd all of those bad choices
Fueron vueltas equivocadas en el caminoWere left turns on the way
Así que no digas que me amas en inglés, dímelo: AmoSo don't say you love me, fala: Amo
Solo deja que tu corazón hable y lo sabréJust let your heart speak up, and I'll know
Ninguna cantidad de palabras pueden encontrar una manera para darle sentido a estoNo amount of words could ever find a way to make sense of this
Así que quiero escuchar tu lengua maternaSo I wanna hear your mother tongue
Así que no digas que me amas en inglés, dímelo: AmoDon't say you love me, fala: Amo
Solo deja que tu corazón hable y lo sabréJust let your heart speak up, and I'll know
Ninguna cantidad de palabras pueden encontrar una manera para darle sentido a estoNo amount of words could ever find a way to make sense of this
Así que quiero escuchar tu lengua maternaSo I wanna hear your mother tongue
Creo que la mejor manera de explicarlo es comoI think the best way to explain it is like (oh, oh, oh, oh)
Sí, algo así, pero un poco másYeah, kinda like that, but a little more (oh, oh, oh, oh)
Sí, eso tiene sentido, ¿verdad? TipoYeah, that makes sense, right? Like (oh, oh, oh, oh)
Tipo, tipoLike (oh, oh, oh, oh)
Tipo, tipoLike (oh, oh, oh, oh)
Así que no digas que me amas en inglés, dímelo: AmoSo don't say you love me, fala: Amo
Solo deja que tu corazón hable y lo sabréJust let your heart speak up, and I'll know
Ninguna cantidad de palabras pueden encontrar una manera para darle sentido a estoNo amount of words could ever find a way to make sense of this
Así que quiero escuchar tu lengua maternaSo I wanna hear your mother tongue
Así que no digas que me amas en inglés, dímelo: AmoDon't say you love me, fala: Amo
Solo deja que tu corazón hable y lo sabréJust let your heart speak up, and I'll know
Ninguna cantidad de palabras pueden encontrar una manera para darle sentido a estoNo amount of words could ever find a way to make sense of this
Así que quiero escuchar tu lengua maternaSo I wanna hear your mother tongue
Así que no digas que me amas en inglés, dímelo: AmoSo don't say you love me, fala: Amo
Solo deja que tu corazón hable y lo sabréJust let your heart speak up, and I'll know
Ninguna cantidad de palabras pueden encontrar una manera para darle sentido a estoNo amount of words could ever find a way to make sense of this
Así que quiero escuchar tu lengua maternaSo I wanna hear your mother tongue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bring Me The Horizon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: