Traducción generada automáticamente

R.i.p. (duskCOre RemIx)
Bring Me The Horizon
Descansa en Paz (Remix de duskCOre)
R.i.p. (duskCOre RemIx)
Vamos malditamente adelanteLet's motherfucking go-o-o
¿Mi espalda te dolió con tu cuchillo?Did my back hurt your knife?
¿Crees que eres a prueba de balas?Do you think you're bulletproof?
Habla mierda todo lo que quierasGo chat shit all you like
Tú y yo sabemos la verdadYou and I both know the truth
Giro argumental, no me importa un cominoPlot twist, I don't give two shits
Sobre ti o si existesAbout you or whether you exist
Alucinas si crees que habrá un final felizTripping if you think there'll be a happy ending
Todavía vivo pero estás muerto para míStill alive but you're dead to me
Hay voces en mi cabeza que nunca se iránThere's voices in my head that will never leave
Desearía poder olvidar todos estos recuerdosWish I could forget all these memories
No sé por qué sigues cavando tu propia tumba, sin remedioI don't know why you keep diggin' your own grave, no remedy
Fuera de tu maldita mente en una fantasíaOut your fucking mind in a fantasy
Tu terapeuta va a necesitar terapiaYour therapist is gonna need some therapy
Tú y yo hemos terminado, así que nos vemos luego, punkYou and me are done, so see you later, punk
R-I-PR-I-P
En un rato, ha sido divertidoIn a bit mate, it's been fun
De una manera cercana a la muerteIn a near-death kind of way
Pero son personas como tú, cariñoBut it's people like you, darling
Las que dan a los humanos una mala reputaciónThat give humans a bad name
Giro argumental, no me importa un cominoPlot twist, I don't give two shits
Sobre ti o si existesAbout you or whether you exist
Alucinas si crees que habrá un final felizTripping if you think there'll be a happy ending
Todavía vivo pero estás muerto para míStill alive but you're dead to me
Las voces en mi cabeza que nunca se iránThe voices in my head that will never leave
Desearía poder olvidar todos estos recuerdosWish I could forget all these memories
No sé por qué sigues cavando tu propia tumba, sin remedio (Vamos)I don't know why you keep diggin' your own grave, no remedy (Let's go)
Fuera de tu maldita mente en una fantasíaOut your fucking mind in a fantasy
Tu terapeuta va a necesitar terapiaYour therapist is gonna need some therapy
Tú y yo hemos terminado, así que nos vemos luego, punkYou and me are done, so see you later, punk
R-I-PR-I-P
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Nos vemos luego, punk, R-I-PSee you later, punk, R-I-P
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Hazme el villano si quieresMake me the villain if you want
Supongo que no hay cura para unGuess there's no cure for a
Así que mantén tu nombre fuera de mi bocaSo keep your name out my mouth
Porque no querría destrozar esa bonita casa de cristal'Cause I wouldn't wanna smash that pretty glass house
Todavía vivoStill alive
Pero estás muerto para míBut you're dead to me
Un parásito, eres una enfermedad cardíacaA parasite, you're a heart disease
Así que mantente alejado de mí, síSo stay the fuck away from me, yeah
No, no hay remedioNo, there's no remedy
Fuera de tu maldita mente en una fantasíaOut your fucking mind in a fantasy
Creo que tu terapeuta necesitará terapiaThink your therapist will need therapy
Pero tú y yo hemos terminado, así que nos vemos luego, creepBut you and me are done, so see you later, creep
R-I-PR-I-P
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Nos vemos luego, punk, R-I-PSee you later, punk, R-I-P
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Woah-oh, oh-oh-oh-ohWoah-oh, oh-oh-oh-oh
Nos vemos luego, punk, R-I-PSee you later, punk, R-I-P
Hoy nos hemos reunido para honrar la memoria deWe've gathered here today to honor the memory of
Y aunque ya no están con nosotrosAnd although they are no longer with us
Viven en nuestros pensamientos y en nuestros corazonesThey live on in our thoughts and in our hearts
Comenzaremos la ceremonia de hoy con unas palabras de un querido amigoWe will start today's ceremony with a few words from a dear friend




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bring Me The Horizon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: