Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 32.928
Letra

Significado

JOUtopia

YOUtopia

Er is een plek waar ik je naartoe wil nemenThere's a place I wanna take you
Maar ik ben zelf nog niet helemaal daarBut I'm not quite there myself yet
(Doe-doe-doe-doe-doe)(Doo-doo-doo-doo-doo)
Ik word beter, maar er zijn nog steeds dagenI'm getting better, but there's still days
Dat ik wens dat ik iemand anders wasWhere I wish that I was someone else
Maar ik weetBut I know

Er is een thuisThere is a home
ergensSomewhere
Voorbij mijn bottenBeyond my bones
En ik ben gewoon te bangAnd I'm just too terrified
Om erin te duikenTo dive inside

Ziel als een begraafplaatsSoul like a cemetery
Moelijk te negeren, we zijn ziek tot op het botHard to ignore, we're sick to the core
Een wereld is begravenA world's been buried
Waar liefde de wet is, een jou-topiaWhere love is the law, a youtopia

(Gil)(Scream)

Gouden FramboosGolden Raspberry
Voor de prestatie in je hoofdFor the performance in your head
(Doe-doe-doe-doe-doe)(Doo-doo-doo-doo-doo)
Stop met het duwen van madeliefjesStop pushing daisies
Niemand wil bloemen als ze dood zijnNo one wants flowers when they're dead

Ziel als een begraafplaatsSoul like a cemetery
Moelijk te negeren, we zijn ziek tot op het botHard to ignore, we're sick to the core
Een wereld is begravenA world's been buried
Waar liefde de wet is, een jou-topiaWhere love is the law, a youtopia

(Er is een thuis) er is een thuis, ah(There is a home) there is a home, ah
(Voorbij onze botten) voorbij onze botten(Beyond our bones) beyond our bones
(Het is verbonden) met het Goddelijke(It's connect) to the Divine
Het is oké om te huilen, jaIt's okay to cry, yeah

Ziel als een begraafplaatsSoul like a cemetery
Moelijk te negeren, we zijn ziek tot op het botHard to ignore, we're sick to the core
Een wereld is begravenA world's been buried
Waar liefde de wet isWhere love is the law

Een jou-topia (er is een plek waar ik je naartoe wil nemen)A youtopia (there's a place I wanna take you)
Een jou-topia (er is een plek waar ik je naartoe wil nemen)A youtopia (there's a place I wanna take you)
Een jou-topia (er is een plek waar ik je naartoe wil nemen)A youtopia (there's a place I wanna take you)
Waar liefde de wet is, een jou-topiaWhere love is the law, a youtopia

(Wat was het zoals?)(What was it like?)
(Het is alsof ik een droom binnenliep)(It's like I walked into a dream)
(En uit de coma stapte)(And stepped out of the coma)

Escrita por: Zakk Cervini / Sione Teumohenga / Oliver Sykes / Matthew Nicholls / Lee Malia / Dan Lancaster / Daisuke Ehara. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Thienrry. Subtitulado por •Raissa• y más 1 personas. Revisión por Daniel. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bring Me The Horizon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección