Traducción generada automáticamente

Because Of You
British India
Por Tu Causa
Because Of You
¿Es esta la formaIs this the way
La forma en que siempre he sido?The way ive always been
Bueno, a partir de hoyWell from today
Nunca volveré a ser el mismoI'll never be the same
Y en cien años a partir de ahoraAnd in a hundred years from now
Si está aburrido y cansado de caerIf its bored and tired of falling down
Es todo por tu causa, es todo por tu causaIt's all because, it's all because of you
Es todo por tu causa, es todo por tu causaIt's all because, it's all because of you
Es todo por tu causa, es todo por tu causaIt's all because, it's all because of you
Esta es la última llamada telefónica que desperdicié contigoThis is the last phone call i ever wasted on you
Este es el hueso roto oh oh oh ohThis is the broken bone oh oh oh oh
Oh cariño, ¿cambiarás tus formas? No somos los chicos que ves en la televisiónOh honey will you change your ways were not the boys you see on tv
Y ahora cuando te veo, estoy ahogándome en los humos de escape de neónAnd now when i see you, im choking on the neon exhaust fumes
Y cuando me dejaste y nunca pensaste en míAnd when you left me and never thinking of me
Lo hice por la razón, una razón que recuerdoI did it for the reason a reason i remember
Y es todo por tu causaAnd its all because because of you
Es todo por tu causaIt's all because because of you
Es todo por tu causaIt's all because because of you
Es todo por tu causaIt's all because because of you
Y así me prometí a mí mismo que esta sería la última vezAnd so i promised myself that this would be the last time
Pero al diablo, aquí estoy ahora oh oh ohBut fuck it here i am now oh oh oh
Oh cariño, ¿cambiarás tus formas? No somos los chicos que conociste en la secundariaOh honey will you change your ways, were not the boys you knew from high school
Y cuando me dejaste y nunca pensaste en míAnd when you left me and never thinking of me
Lo hice por la razón, una razón que recuerdo por tiI did it for the reason a reason i remember for you
Y hey hombre, no me dejes fuera de tu vistaAnd hey man, dont let me out of your sight
No te alejesDont walk away
Te quedas aquí esta nocheYoure staying here tonight
Es todo por tu causaIt's all because because of you
Es todo por tu causaIt's all because because of you
Es todo por tu causaIt's all because because of you
Es todo por tu causaIt's all because because of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de British India y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: