Traducción automática

Carrion
British Sea Power
Charogne
Carrion
Poursuis dans ton cœurCarry on inside of your heart
Sous la saumure tu ne verras pas l'obscuritéUnder the brine you won't notice the dark
Peut-on vraiment expliquer ce que tu ressens avec la pierre, l'acier et les sabots des chevaux ?Can stone and steel and horses heels ever explain the way you feel
De Scapa Flow à Rotherhithe, j'ai ressenti le clapotis d'une marée descendanteFrom Scapa flow to Rotherhithe, I felt the lapping of an ebbing tide
Oh, cette eau lourde comme elle t'enveloppeOh the heavy water how it enfolds
Le sel, les éclaboussures, le courant magnifiqueThe salt the spray the gorgeous undertow
Toujours, toujours, toujours la merAlways, always, always the sea
La mortalité brillanteBrilliantine mortality
Irrigue ton cœur jusqu'à ce que tu te connaisses entièrementIrrigate your heart until you know your complete
Et que tu sois drapé d'algues, à 8 000 pieds sous l'eauAnd your draped in kelp, below by 8,000 feet
Mon âme a pleuré, je pensais que tu étais mort au milieu des fumées de formaldéhydeMy soul she cried I thought you'd died amid fumes of formaldehyde
Tu es parti si longtemps, j'ai ressenti le clapotis d'une marée descendanteYou have been gone for so long I felt the lapping of an ebbing tide
Oh, cette eau lourde comme elle t'enveloppeOh the heavy water how it enfolds
Le sel, les éclaboussures, le courant magnifiqueThe salt the spray the gorgeous undertow
Toujours, toujours, toujours la merAlways, always, always the sea
La mortalité brillanteBrilliantine mortality




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de British Sea Power y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: