Traducción generada automáticamente

FCKNSTR
Britney Manson
Maldita Estrella
FCKNSTR
Soy una estrella malditaI'm a fucking star!
Tres, dos, uno, va-a-a-aThree, two, one, go-o-o-o
Nací para ser una estrella, nací para brillar tan fuerteI was born to be a star, I was made to shine so bright
Y lo supe desde la cuna, que llegaría muy lejosAnd I knew it in the cradle, that I will go, go so far
Nací para ser una estrella, dijeron que soy raraI was born to be a star, they said that I am bizarre
Ahora soy bonita, soy hermosa, y solo mira quién eres túNow I'm pretty, I'm gorgeous, and just look at who you are
Superando tus expectativas, en las conversaciones diariasExceeding your expectations, in the daily's conversations
Déjalos hablar más de ello, déjalos hablar de esta putaLet 'em talk about it more, let 'em talk about this whore
¿Te gustaría follarme du-u-u-ro?Would you like to fuck me ha-a-a-ard?
Es porque soy una maldita estre-e-ellaIt's because I'm a fucking sta-a-ar
(E-e-e-e-ella)(A-a-a-a-a-ard)
Soy una reina de la pasarela hecha a sí misma, no solo una maniquíI'm a selfmade runway queen, I'm not just a mannequin
Y voy a caminar tan lejos, solo porque soy una maldita estrellaAnd l'm gonna walk so far, just because I'm a fucking star
Ahora el mundo entero grita mi nombreNow the whole world scream my name
Porque todo lo que quería era fama, y voy a caminar tan lejos'Cause all I wanted was fame, and I'm gonna walk so far
Solo porque soy una maldita estrella, ¿te gustaría follarme duro?Just because I'm a fucking star, would you like to fuck mе hard?
Duro, duro, du-du-duroHard, hard, ha-ha-hard
Entro al club con lentes GivenchyI step inside the club with Givеnchy shades
Y miro a la izquierda, todos conocen mi nombreAnd I look to the left, they all know my name
Soy una popstar atrevida, amo la famaI'm a sassy popstar, love the fame
Todos babean por mis logrosThey all drool at the mouth for my accolades
Soy una estrella en carne y huesoI'm a star in the flesh
Mucho mejor que el resto, y me mantengo tan limpiaSo much better than the rest, and I stay so clean
Sé que estas perras se mantienen presionadasKnow these bitches stay pressed
Soy una cazadora de estrellas, chupadora de labiosI'm a starfucker, lip sucker
Nena, soy una mala, mala caraBaby I'm a mean, mean mugger
Perra mala andróginaBad bitch androgynous
¿Tienes algo de sentido común?Do you have some common sense?
Soy yo y mi chica Britney dándole más (¡oh, sí!)It's me and my girl Britney fucking it some more (oh, yeah!)
Coño presumiendo por las calles, coño presumiendo por la puertaPussy stunt though the streets, pussy stunt through the door
Puedes decir que nos odias, pero tu papá nos ruega por másYou can say you hate us not, but your dad beg us for more
Y seremos famosas para siempre, los emocionamos mientras tú te aburresAnd we're famous forever, get them hyped you stay bored
Soy una reina de la pasarela hecha a sí misma, no solo una maniquíI'm a selfmade runway queen, I'm not just a mannequin
Y voy a caminar tan lejos, solo porque soy una maldita estrellaAnd l'm gonna walk so far, just because I'm a fucking star
Ahora el mundo entero grita mi nombreNow the whole world scream my name
Porque todo lo que quería era fama, y voy a caminar tan lejos'Cause all I wanted was fame, and I'm gonna walk so far
Solo porque soy una maldita estrella, ¿te gustaría follarme duro?Just because I'm a fucking star, would you like to fuck me hard?
Duro, duro, du-du-duroHard, hard, ha-ha-hard
¡Soy una maldita estrella!I'm a fucking star!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Britney Manson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: