Traducción generada automáticamente

A Place To Lay Your Head
Broadside
Un lugar para descansar tu cabeza
A Place To Lay Your Head
Debo haber sido una carga en las primeras horas de mi vidaI must have been a burden the first hours of my life
La forma en que papá me apartó a mí y a mamáThe way dad pushed me and mom aside
Buscando una vida mejorLooking for a better life
La mayoría de mi familiaMost of my family
Cree que nunca seré una estrellaBelieves I’ll never be a star
Desde que tuve la edad suficiente para hacer un cambioSince I was old enough to make a change
Sabía que llegaría lejosI knew I’d make it far
Porque no saber quién eresCause not knowing who you are
Te hace querer másKeeps you wanting more
Enciende tu corazónSet fire to your heart
Sé tu propia luz en la oscuridadBe your own light in the dark
Nunca más volveré atrásI’m never looking back again
Y nunca más me conformaréAnd I’m never settling again
Construí estas paredesI built these walls
Para mantenerte fueraTo keep you out
Perseguiré el sol hasta el sueloI’ll chase the sun into the ground
Pero nunca más volveré atrásBut I’m never looking back again
Progresando suavemente ahoraProgressing smoothly now
Venciendo lentamente mis dudasSlowly defeating my self-doubt
Eliminé el peso muertoRemoved the dead weight of
De las personas que soloOf the people who only
Piensan en sí mismasLook out for themselves
Y ahora que he crecidoAnd now that I have grown
Lo suficiente como para sentirlo en mis huesosEnough to feel it in my bones
Pienso en las decisiones tomadasI think about the choices made
Y en todos los caminos sinuososAnd all the winding roads
Estoy harto de que siempre me preguntenI’m sick of always being asked
¿Si esto falla, qué viene después?If this fails what comes next?
Honestamente, no queda nadaHonestly, there’s nothing left
Esto es todo lo que tengoThis is all I have
Nunca más volveré atrásI’m never looking back again
Y nunca más me conformaréAnd I’m never settling again
Construí estas paredesI built these walls
Para mantenerte fueraTo keep you out
Perseguiré el sol hasta el sueloI’ll chase the sun into the ground
Pero nunca más volveré atrásBut I’m never looking back again
Indeterminado, fracaso, cargado por el úteroUndetermined, failure, burdened by the womb
Forzado a este mundo por alguien en movimientoForced into this world by someone on the move
Ver las estrellasSee the stars
Perseguir la lunaChase the moon
Puedo ser cualquier cosaI can be anything
Pero nada como túBut nothing like you
El camino es largoThe road is long
Estoy demasiado lejosI’m too far gone
El sol ardiente está golpeandoThe burning sun is beating down
Aún así, nunca más volveré atrásStill I’m never looking back again
Nunca más volveré atrásI’m never looking back again
Y nunca más me conformaréAnd I’m never settling again
Construí estas paredesI built these walls
Para mantenerte fueraTo keep you out
Perseguiré el sol hasta que se apagueI’ll chase the sun till it burns out
Y nunca más volveré atrásAnd I’m never looking back again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Broadside y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: