Traducción generada automáticamente

Empty
Broadside
Vacío
Empty
¡Qué tonto por el momento!Such a fool for the moment
Éramos de oroWe were golden
Eres un sol ponienteYou’re a setting sun
Imagen perfectaPicture perfect
Lo sabesYou know it
Perder el focoLosing focus
¿Dónde nos equivocamos?Where did we go wrong
¿Quieres enamorarte?Do you wanna fall in love
Sabiendo que nos vamos a desmoronarKnowing that we’ll fall apart
Porque no quiero hablar de'Cause I don’t wanna talk about
¿Cómo me hiciste sentir tan vacía, tan vacía, tan vacía, sí?How you got me feelin' so empty, so empty, so empty, yeah
Y no quiero estar solaAnd I don’t wanna be alone
Soy un desastre cuando me siento vacío, tan vacío, tan vacíoI’m a mess when I’m feelin' empty, so empty, so empty
Entonces, ¿dónde nos equivocamos?So where did we go wrong
sonrisas vacantes en el piso del dormitorioVacant smiles on the bedroom floor
Respirándote en mis pulmonesBreathing you in my lungs
Necesito aireI need air
Porque chica me tienes sintiéndome tan vacía'Cause girl you got me feelin' so empty
Cantan al coroThey sing along to the chorus
Que yo nos escribíThat I wrote us
Estabas en mi corazónYou were on my heart
Duermo solo en nuestro colchónI sleep alone on our mattress
Con mi tristezaWith my sadness
Sólo hago mi parteI just play my part
¿Quieres enamorarte?Do you wanna fall in love
Sabiendo que nos vamos a desmoronarKnowing that we’ll fall apart
Entonces, ¿cuál es el punto de enamorarse?So what’s the point of falling in love
Cuando siempre caes demasiado fuerteWhen you always fall too hard
Porque no quiero hablar de'Cause I don’t wanna talk about
¿Cómo me hiciste sentir tan vacía, tan vacía, tan vacía, sí?How you got me feelin' so empty, so empty, so empty, yeah
Y no quiero estar solaAnd I don’t wanna be alone
Soy un desastre cuando me siento vacío, tan vacío, tan vacíoI’m a mess when I’m feelin' empty, so empty, so empty
Entonces, ¿dónde nos equivocamos?So where did we go wrong
sonrisas vacantes en el piso del dormitorioVacant smiles on the bedroom floor
Respirándote en mis pulmonesBreathing you in my lungs
Necesito aireI need air
Porque chica me tienes sintiéndome tan vacía'Cause girl you got me feelin' so empty
Porque no quiero hablar de'Cause I don't want to talk about
¿Cómo me hiciste sentir tan vacía?How you got me feeling so empty
No quiero estar solaI don’t wanna be alone
Porque soy un desastre cuando me siento vacío'Cause I’m a mess when I’m feeling empty
Entonces, ¿dónde nos equivocamos?So where did we go wrong
sonrisas vacantes en el piso del dormitorioVacant smiles on the bedroom floor
Respirándote en mis pulmonesBreathing you in my lungs
Necesito aireI need air
Porque chica me tienes sintiéndome tan vacíaCause girl you got me feelin' so empty
Me siento tan vacíoFeelin' so empty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Broadside y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: