Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 324

Whiskey in the Jar

Brobdingnagian Bards

Letra

Whiskey en el frasco

Whiskey in the Jar

Mientras cruzaba las famosas montañas de KerryAs I was going over the far famed Kerry mountains
Me encontré con el capitán Farrell contando su dinero.I met with captain Farrell and his money he was counting.
Primero saqué mi pistola, luego saqué mi espada.I first produced my pistol, and then produced my rapier.
Dije 'detente y entrega, porque soy un audaz engañador',Said stand and deliver, for I am a bold deceiver,

musha ring dumma do damma damusha ring dumma do damma da
golpe para el viejo papáwhack for the daddy 'ol
golpe para el viejo papáwhack for the daddy 'ol
hay whiskey en el frasco.there's whiskey in the jar

Conté su dinero, y era una buena suma.I counted out his money, and it made a pretty penny.
Lo puse en mi bolsillo y me lo llevé a casa de Jenny.I put it in my pocket and I took it home to Jenny.
Ella dijo y juró que nunca me engañaría,She said and she swore, that she never would deceive me,
Pero que se lleve al diablo a las mujeres, porque nunca son fáciles.but the devil take the women, for they never can be easy

Entré en mi habitación, todo para echarme una siesta,I went into my chamber, all for to take a slumber,
Soñé con oro y joyas y no era de extrañar.I dreamt of gold and jewels and for sure it was no wonder.
Pero Jenny tomó mis cargas y las llenó de agua,But Jenny took my charges and she filled them up with water,
Luego mandó llamar al capitán Farrel para estar listo para la matanza.Then sent for captain Farrel to be ready for the slaughter.

Era temprano en la mañana, cuando me levanté para viajar,It was early in the morning, as I rose up for travel,
Los guardias estaban todos a mi alrededor y también el capitán Farrel.The guards were all around me and likewise captain Farrel.
Primero saqué mi pistola, porque ella se llevó mi espada,I first produced my pistol, for she stole away my rapier,
Pero no podía dispararle al agua, así que fui tomado prisionero.But I couldn't shoot the water so a prisoner I was taken.

Si alguien puede ayudarme, es mi hermano en el ejército,If anyone can aid me, it's my brother in the army,
Si puedo encontrar su base en Cork o en Killarney.If I can find his station down in Cork or in Killarney.
Y si viene a salvarme, iremos deambulando cerca de Kilkenny,And if he'll come and save me, we'll go roving near Kilkenny,
Y juro que me tratará mejor que mi querida Jenny.And I swear he'll treat me better than me darling sportling Jenny

Ahora algunos hombres disfrutan de beber y vagar,Now some men take delight in the drinking and the roving,
Pero otros disfrutan del juego y fumar.But others take delight in the gambling and the smoking.
Pero yo disfruto del jugo de la cebada,But I take delight in the juice of the barley,
Y cortejar a hermosas doncellas en la brillante mañana temprano.And courting pretty fair maids in the morning bright and early


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brobdingnagian Bards y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección