Traducción generada automáticamente
Beer, Beer, Beer
Brobdingnagian Bards
Cerveza, Cerveza, Cerveza
Beer, Beer, Beer
Hace mucho tiempo, allá en la historia,A long time ago, way back in history,
Cuando todo lo que había para beber era solo tazas de té.when all there was to drink was nothin but cups of tea.
Apareció un hombre llamado Charlie Mops,Along came a man by the name of Charlie Mops,
Y él inventó una bebida maravillosa hecha de lúpulo.and he invented a wonderful drink and he made it out of hops.
Debe haber sido un almirante, un sultán o un rey,He must have been an admiral a sultan or a king,
Y a sus alabanzas siempre cantaremos.and to his praises we shall always sing.
¡Mira lo que ha hecho por nosotros, nos ha llenado de alegría!Look what he has done for us he's filled us up with cheer!
¡Dios bendiga a Charlie Mops, el hombre que inventó la cerveza, cerveza, cerveza,Lord bless Charlie Mops, the man who invented beer beer beer
Cerveza alegre, cerveza, cerveza!tiddly beer beer beer.
El bar de Curtis, el Pub de James, el Agujero en la Pared también,The Curtis bar, the James' Pub, the Hole in the Wall as well
Una cosa de la que puedes estar seguro, es que venden la cerveza de Charlie.one thing you can be sure of, its Charlie's beer they sell
Así que todos ustedes muchachos y muchachas a las once en punto se detienen,so all ye lads a lasses at eleven O'clock ye stop
Por cinco cortos segundos, recuerden a Charlie Mops 1 2 3 4 5.for five short seconds, remember Charlie Mops 1 2 3 4 5
Un barril de malta, un bushel de lúpulo, lo revuelves con un palo,A barrel of malt, a bushel of hops, you stir it around with a stick,
El tipo de lubricación para hacer que tu motor funcione.the kind of lubrication to make your engine tick.
40 pintas de cerveza al día mantendrán alejados a los charlatanes.40 pints of wallop a day will keep away the quacks.
Solo cuesta ocho peniques y medio y uno y seis en impuestos, 1 2 3 4 5.Its only eight pence hapenny and one and six in tax, 1 2 3 4 5
Debe haber sido un almirante, un sultán o un rey,He must have been an admiral a sultan or a king,
Y a sus alabanzas siempre cantaremos.and to his praises we shall always sing.
¡Mira lo que ha hecho por nosotros, nos ha llenado de alegría!Look what he has done for us he's filled us up with cheer!
¡Dios bendiga a Charlie Mops, el hombre que inventó la cerveza, cerveza, cerveza,Lord bless Charlie Mops, the man who invented beer beer beer
Cerveza alegre, cerveza, cerveza!tiddly beer beer beer.
¡Dios bendiga a Charlie Mops!The Lord bless Charlie Mops!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brobdingnagian Bards y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: