Traducción generada automáticamente

Eu lembro
Brocasito
I remember
Eu lembro
Hey, MollyHey, Molly
I remember when everything happenedEu lembro quando tudo aconteceu
I was high, the day dawned'Tava chapado, o dia amanheceu
You look for a guy like meVocê procura um cara como eu
Honestly, that guy is already deadSinceramente, aquele cara já morreu
Chandon explodes, in this car I see the skyExplode o Chandon, nesse carro eu vejo o céu
Skin on skin, in a hotel bathtubPele na pele, numa banheira de um hotel
She taught me how cruel this world isEla me ensinou como esse mundo é cruel
My heart was just one of your trophiesMeu coração foi só mais um dos seus troféus
I'll plug in and ask for that herbVou ligar meu plug e pedir aquela erva
I'll forget you, even if I have amnesiaVou te esquecer, nem quе eu tenha amnésia
All your photos, I threw out the window (threw out)Todas suas fotos, joguei pеla janela (joguei)
I have shadows, I remember your open legEu tenho vultos, lembro da sua perna aberta
I'm seeing flashes, I think you're at the partyTô vendo flashes, acho que tu tá na festa
That jerk next to you will never be like meEsse cara babaca do seu lado nunca vai ser igual a mim
I buy you jewelry, I buy you Amiri, Amiri, AmiriEu te compro joias, eu te compro Amiri, Amiri, Amiri
Maybe I'll fix your noseTalvez eu mande ajeitar esse seu nariz
So, babe, come make me happyEntão, gata, venha me fazer feliz
Sit the way I always wantedSenta do jeito que eu sempre quis
Damn, I'll undo your babylissDroga, vou desmanchar o seu babyliss
She doesn't let me sleep anymoreEla não me deixa mais dormir
I think all the time if I should stay hereEu penso o tempo inteiro se fico aqui
So, babe, come make me happyEntão, gata, venha me fazer feliz
Do it the way I always wantedFaz do jeito que eu sempre quis
I think I'll mess up your babylissAcho que vou borrar o seu babyliss
So, babe, come make me happyEntão, gata, venha me fazer feliz
So, babe, come make me happyEntão, gata, venha me fazer feliz
Yeah, yeahYeah, yeah
YeahYeah
Chandon explodes, in this car I see the skyExplode o Chandon, nesse carro eu vejo o céu
Skin on skin, in a hotel bathtubPele na pele, numa banheira de um hotel
She taught me how cruel this world isEla me ensinou como esse mundo é cruel
My heart was just one of your trophiesMeu coração foi só mais um dos seus troféus
I'll plug in and ask for that herbVou ligar meu plug e pedir aquela erva
I'll forget you, even if I have amnesiaVou te esquecer, nem que eu tenha amnésia
All your photos, I threw out the windowTodas suas fotos, joguei pela janela
I have shadows, I remember your open leg (Hey, Molly)Eu tenho vultos, lembro da sua perna aberta (Hey, Molly)
I have shadows, I remember your open legEu tenho vultos, lembro da sua perna aberta
Ahn-ahn, ahn-ahnAhn-ahn, ahn-ahn
YeahYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brocasito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: