Traducción generada automáticamente

Miami
Brocasito
Miami
Miami
I think a real man just needs a real bitchEu acho que um real mano só precisa de uma vadia de verdade
That's a fact, someone for you to take to the studioIsso é um fato, alguém para você levar ao estúdio
You know I love you (that's a fact)Você sabe que eu te amo (isso é um fato)
This is just another love storyEssa é só mais uma história de amor
You know (free gang, free gang, free gang)Você sabe (free gang, free gang, free gang)
I love our relationship so much (I love our relationship so much)Amo tanto a nossa relação (amo tanto a nossa relação)
Stay by my side, don't break my heartFique ao meu lado, não quebre meu coração
All these guys are fake, I have you in my handsEsses caras todos falsos, eu tenho você em mãos
I remember those drugs, several nights on dutyEu me lembro dessas drogas, várias noites no plantão
I love your ass, your hair, and your lipstickEu adoro a sua bunda, seu cabelo e seu batom
Your eyes ask me for sex when I hold your handSeus olhos me pedem sexo, quando eu pego na sua mão
My rivals smoking joints, we only smoke the packsMeus rivais fumando ponta, nois só fuma os pacote
Before all this money, I had to unlock the GlockAntes de toda essa grana eu tive que destravar a Glock
I like to feel your ass, that's why I push hardEu gosto de sentir sua bunda, por isso que eu empurro forte
I hope you love me, even when I'm poorEu espero que me ame, mesmo quando eu estiver pobre
I have you in my room, I'm a lucky guyEu tenho você no meu quarto, eu sou um cara de sorte
With you, I'm not sober, we always use MollyCom você eu não tô sóbrio, a gente sempre usa Molly
Your pussy is tastier than that cough syrupSua buceta é mais gostosa que esse xarope pra tosse
I'm gonna cum in your pussy, I'm not gonna ask if I canVou gozar na sua buceta, eu não vou perguntar se pode
The life I led, love, I don't need to tell youA vida que eu levava, amor, eu não preciso te dizer
I love it when we fight, my mom tells me to talk to youAmo quando a gente briga, minha mãe manda eu falar com você
Princess, I'm saving up money to fuck you in an SUVPrincesa eu tô juntando a grana, pra te fuder em um SUV
I'm afraid of messing up and losing you one dayTenho medo de fazer merda e um dia te perder
Girl, I get insecure, but I need youGarota eu fico inseguro, mas preciso de você
We bought our house, we'll fuck on the stairsCompramos a nossa casa, na escada vamo fuder
When I say I love you, I'm not high on MDMAQuando falo que te amo, eu não tô louco de MD
Gas in my lungs, I'm writing this for youGás dentro do meu pulmão, tô escrevendo essa pra você
(Gang, gang, gang, aah, damn, let me tell you)(Gang, gang, gang, aah, porra mano, te falar em)
I love our relationship so much (I love our relationship so much)Amo tanto a nossa relação (amo tanto a nossa relação)
Stay by my side, don't break my heartFique ao meu lado, não quebre meu coração
All these guys are fake, I have you in my handsEsses caras todos falsos, eu tenho você em mãos
I remember those drugs, several nights on dutyEu me lembro dessas drogas, várias noites no plantão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brocasito y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: