Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 906

Bankroll

BROCKHAMPTON

Letra

Fajo de billetes

Bankroll

Coo-cooCoo-coo
Yeah

Mierda en tu función, en vivo desde el sótano (woo, maldición)Shit on your function, live from the dungeon (woo, damn)
No sé por qué te encadenas, mi pene, ella lo está chupandoDon't know why you cuffin', my dick, she be toungin'
No tienes estilo como este, no puedes hablar así (woo)You ain't got drip like this, can't talk like this (woo)
Alfiler de seguridad en la muñeca, pongo dinero en mi chica, uhSafety pin on wrist, I put racks on my lil' bitch, uh
Hablando la verdad, dos K por un diente, oofSpeak of the truth, two K a tooth, oof
Maybach Jeep, huh, levanta el techoMaybach Jeep, huh, raise the roof
Sé que me envidias, pero soy a prueba de odioKnow that you envy me, but I am hater-proof
Hablando con Diddy, me hice un millón en un día o dosTalkin' with Diddy, I made me a milli' in about a day or two
Woo, ayy, lleno de lujuriaWoo, ayy, filled with lust
Quería escuchar de qué hablaba Hype WilliamsWanted to hear what Hype Williams talkin' 'bout
Chicas que quiero follarBitches that I wanna bust
Se supone que deberíamos estar hablando de tratamientos de video y tal (maldición)We supposed to be talking 'bout video treatments and such (damn)
Pero estoy ocupado amando en IG, maldita sea, mierdaBut I'm busy lovin' on the IG, smut, damn, fuck
Soy una leyenda en un LamborghiniI'm a GOAT in a Lamb' truck
Dile al video: Enfoca cuando me hablesTell the video: Pan up when you talk to me
Godzilla, tipo trilla, destroza tus dientes (coo-coo)Godzilla, trilla nigga, rip apart your teeth (coo-coo)
Chicos secundarios en el bolsillo de mi equipo de fútbol americano (maldición)Side niggas in the pocket of my varsity (damn)

No pudieron quitarme esoThey couldn't take that from me
Quieren amor, me tienen a mí, escuchaThey want love, they got me, listen
No tenías muchos amigos, pero eres lo máximo para mí (fajo de billetes)You ain't have many friends, but you the shit to me (bankroll)
Cada vez que estás en una fiesta, es un espectáculo (fajo de billetes)Every time you at a party, it's a scene (bankroll)
Siempre tuve que salvarte de algo hundido (fajo de billetes)Always had to save you from a sunken thing (bankroll)
Lugar hundido siempre apareciendo en tus sueños (fajo de billetes)Sunken place always comin' in your dreams (bankroll)

Bulto en mis jeans, tengo un fajo de billetes (fajo de billetes)Lump up in my jeans, I got a bankroll (bankroll)
Nunca les muestro ese verde, mantengo un fajo de billetes (fajo de billetes)Never show them that lil' green, I keep a bankroll (bankroll)
Y camino con cojera, tengo demasiado fajo de billetes (fajo de billetes)And I'm walkin' with a limp, got too much bankroll (bankroll)
Huh, huh, tengo demasiado fajo de billetesHuh, huh, I got too much bankroll

No me quitaré la armadura ahoraWon't take off my armor now
No puedo permitirme no gastar en ellaCan't afford not to spend on her
Tuve que derribar el Muro de BerlínHad to break down the Berlin Wall
Solo para venir a hablar contigoJust to come talk to ya
¿Quién te lastimó? Le romperé la mandíbulaWho hurt ya? I'll break his jaw
Joven, guapo, con grandes planesYoung, handsome, with major plans
Corazones insensibles a mi consonanciaNumb hearts to my consonance
Corazones insensibles a mi consonanciaNumb hearts to my consonance
Hacer una carrera en la bomba de BostonMake a run at the Boston bomb
Soy el único, sí, el que ella quiereI'm the one, yeah, the one she wants
Quiere amarme como en WimbledonWanna love me like Wimbledon
Sube el volumen, suena la alarmaRaise the volume, ring alarm
Manos en mi chica, es un encantoHands on my girl, it's a charm
Tengo pasión, no lo llames ruidosoGot passion, don't call it loud
No le digas a mi chica: CálmateDon't tell my shorty: Settle down
Me desgasto como una prenda usadaI wear out like a hand-me-down
No digas que soy demasiado grande para tiDon't say I'm too big for ya
Hombre, mi cabeza es grande, se está cayendoMan, my head big, it's fallin' off
Pero encajo, sin problemaBut I fit, no problem
Hazlo encajar como tuercas y tornillosMake it fit like nuts and bolts
Una tuerca y me voy corriendoOne nut and I'm boltin' off
Tu ex piensa que estoy en la mamáYour ex think I'm in the mum
Nena, rodando con algunos jefes más grandesBaby, rollin' with some bigger dons
Nena, rodando con algunos jefes más grandesBaby, rollin' with some bigger dons
Tengo el efectivo y la gasolina porque corro hacia la bolsaI got the cash and the gas 'cause I dash to the bag
Mi hielo blanco como arroz, diamantes destellan como la luz, ayyMy ice white like rice, diamonds flash like the light, ayy

No pudieron quitarme esoThey couldn't take that from me
Quieren amor, me tienen a mí, escuchaThey want love, they got me, listen
No tenías muchos amigos, pero eres lo máximo para mí (fajo de billetes)You ain't have many friends, but you the shit to me (bankroll)
Cada vez que estás en una fiesta, es un espectáculo (fajo de billetes)Every time you at a party, it's a scene (bankroll)
Siempre tuve que salvarte de algo hundido (fajo de billetes)Always had to save you from a sunken thing (bankroll)
Lugar hundido siempre apareciendo en tus sueños (fajo de billetes)Sunken place always comin' in your dreams (bankroll)

Bulto en mis jeans, tengo un fajo de billetes (fajo de billetes)Lump up in my jeans, I got a bankroll (bankroll)
Nunca les muestro ese verde, mantengo un fajo de billetes (fajo de billetes)Never show them that lil' green, I keep a bankroll (bankroll)
Y camino con cojera, tengo demasiado fajo de billetes (fajo de billetes)And I'm walkin' with a limp, got too much bankroll (bankroll)
Huh, huh, tengo demasiado fajo de billetesHuh, huh, I got too much bankroll

Quieres ser mi principal, tienes que conseguir la cremaWanna be my main bitch, you gotta get the cream
Para rodar conmigo en las GranadinasTo roll around with me in the Grenadines
Tienes que venir con ellos impecablesYou gotta come through with them pristine
Porque este fajo de billetes es extranjero'Cause this bankroll is foreign
Apunta al cuello, no me voy (uh)Aim for the neck, I ain't goin' (uh)
Sí, estoy ganando dinero como un cajero automático (uh)Yeah, I'm gettin' this money like a bank machine (uh)
Me hacen retorcer, temblar, lo saben (sí)They got me wigglin', jigglin', they know it (yeah)
Sí, estoy contando, no tengo que presumirYeah, I'm countin' up, ain't gotta show it off
Mírame y traga esta agua benditaSee me and swallow up this Holy Water
Si hablas de dinero en mi oídoIf you talkin' bout cash in my ear
Como, lo entiendo, sabes que estoy gastandoLike, I get it, you know that I'm spendin' up
Si no estás en suficiente bolsa, hermanoIf you ain't on enough bag, bro
Ni siquiera hables con la pandilla, noDon't even talk to the gang, no
Caminando con la herramienta y el fajo de billetesWalk around, tool with the bankroll
Manténlo real y un fajo de billetesKeep it a stack and a bankroll

No tenías muchos amigos, pero eres lo máximo para míYou ain't have many friends, but you the shit to me
(Ahora adivina la compensación)(Now guess the compensation)
Cada vez que estás en una fiesta, es un espectáculoEvery time you at a party, it's a scene
(Cambia la conversación)(Change the conversation)
Siempre tuve que salvarte de algo hundidoAlways had to save you from a sunken thing
(Dólares, todo lo que persigo)(Dollars, all I'm chasin')
Lugar hundido siempre apareciendo en tus sueñosSunken place always comin' in your dreams
(¿Qué estás diciendo?)(Fuck is you sayin'?)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BROCKHAMPTON y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección