Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28.917
Letra

Significado

Bleichmittel

Bleach

Wer hat das Gefühl?Who got the feeling?
Sag mir, warum ich weine, wenn ich es fühleTell me why I cry when I feel it
Sag mir, warumTell me why
Sag mir, warumTell me why
Wer hat das Gefühl?Who got the feeling?
Sag mir, warum ich weine, wenn ich es fühleTell me why I cry when I feel it
Sag mir, warumTell me why
Sag mir, warum (warum?)Tell me why (why?)

Das Telefon klingelt, nie anrufend, StubenhockerPhone ringing, never outgoing, homebody
Nie anrufend, ziehe meine Zweifel an, wenn diese Wände hoch sindNever outgoing, put my doubts on when these walls up
Reißt die schwarze Krawatte auf, füge weitere Kerben in meinen Gürtel einTearing at the black tie, finish adding notches to my belt loop
Sie sagen, sie helfen dir, ich kann dir nicht helfenThey say help you, I can't help you
Warum kann ich nicht laut sprechen? Ist weit draußen, weit draußenWhy I can't speak out? Is wide out, wide out
Halte es tief in meinem Kopf, es ist schief, schiefKeep it deep inside my mind, it's off kilter, off kilter
Ich verwandle Erinnerungen in Fantasien, für das bessere Vergnügen, verdammtesI turn memory to fantasy, for that better pleasure, fuck
Die Zeitmaschine wird es besser machen, vielleicht besser für dichTime machine gon' make it better, maybe better for ya
Ich kann das nicht erfinden, ich kann es nicht zurücknehmenI can't make this up, I can't take it back
Fühle mich wie ein Monster, fühle mich wie ein ZombieFeel like a monster, feel like a dead head zombie
Gefühle, die du nicht willst, ich gebe nicht auf, du solltest es anstoßenFeelings you don't want me, I ain't giving up, you should set if off
Sag mir, die Zeit ist um, lass das Wasser laufen, lass meinen Körper laufenTell me time's up , let the water run, let my body run

Wer hat das Gefühl?Who got the feeling?
Sag mir, warum ich weine, wenn ich es fühleTell me why I cry when I feel it
Sag mir, warumTell me why
Sag mir, warumTell me why
Wer hat das Gefühl?Who got the feeling?
Sag mir, warum ich weine, wenn ich es fühleTell me why I cry when I feel it
Sag mir, warumTell me why
Sag mir, warum (warum?)Tell me why (why)

Sie sagte, sie will high werden von einem TypenSaid she wanna get high off a nigga
Ich will während Sex oder Religion sterbenI wanna die during sex or religion
Gott und Vagina wissen nur meine AbsichtenGod and pussy only know my intentions
Wach auf im Tourbus, dann schwimme ichWaking on the tour bus then I'm swimming
Du würdest verletzt sein, wenn du mir vertraust, aber tust du nichtYou'd be hurtin' if you trust me but you isn't
Ehrlich gesagt, ist das wahrscheinlich die richtige EntscheidungHonestly, that's probably the right decision
Nimm ab, hör zu, wenn du reich werden willstPick up, listen, if you wanna get rich
Kein Schlaf, wie ein echter Bad Boy aufwachtNo sleep, how real bad man wake up
Ich fand falsche Hoffnung an allen möglichen OrtenI found false hope in all kinda places
Hotelzimmer und temporäre GefühleHotel rooms and temporary feelings
Ich ziehe meine Klamotten an und versuche auszucheckenI put my clothes on and try to check out
Ich versuche, mich vor der Sonne zu verstecken, lass sie jetzt untergehenI try to hide from the sun, let it set now
Lass Gott mich nicht sehen, ich habe viele DämonenDon't let God see me, I got a lot of demons
Und ich habe mit ihnen geschlafenAnd I been sleeping with 'em
Und jetzt bin ich in den Laken verheddert und sinke tiefer mit ihnenAnd now I'm tangled in the sheets and sinking deeper with 'em
Ich gehe tiefer hinein, finde mich darin ertrinkenI'm going deeper in it, find me drownin' in it

Sie sagten: Machst du Fehler oder änderst du etwas?They said: Do you make mistakes or do you make a change?
Oder ziehst du die Grenze für bessere Tage?Or do you draw the line for when it's better days?
Du schmeckst den Wind, wenn es kalt genug ist, um unsere Flamme zu löschenYou taste the wind for when it's cold enough to kill our flame
Ich frage mich, wer schuld istI wonder who's to blame

Sie fragen mich: Machst du Fehler oder änderst du etwas?They ask me: Do you make mistakes or do you make a change?
Oder ziehst du die Grenze für bessere Tage?Or do you draw the line for when it's better days?
Wir schmecken den Wind, wenn es kalt genug ist, um unsere Flamme zu löschenWe taste the wind for when it's cold enough to kill our flame
Ich frage mich, wer schuld ist?I wonder who's to blame?

Wer hat das Gefühl?Who got the feeling?
Sag mir, warum ich weine, wenn ich es fühleTell me why I cry when I feel it
Sag mir, warumTell me why
Sag mir, warumTell me why
Wer hat das Gefühl?Who got the feeling?
Sag mir, warum ich weine, wenn ich es fühleTell me why I cry when I feel it
Sag mir, warumTell me why
Sag mir, warum (warum?)Tell me why (why)

Alles, was ich habe (ist ein Spiegel)Everything I have (is a mirror)
Und überall, wo ich bleibe (ist kein fester Boden)And everywhere I stay (isn't solid ground)
Menschen ergeben keinen Sinn (für mich mehr)People don't make sense (to me anymore)
Ich verstecke mich, wiederI'm hiding out, again
Versuche es herauszufindenTryna to figure it out
Ich versuche es herauszufindenI'm tryna to figure it out
Ich versuche es herauszufinden, jaI'm tryna to figure it out, yeah
Ich versuche es herauszufindenI'm tryna to figure it out

Ich habe meinen Reisepass vergessenI forgot my passport
Sicher, alles für einen schönen HimmelFor sure, all for a pretty sky
Ich habe meinen Reisepass vergessenI forgot my passport
Sicher, alles für einen schönen HimmelFor sure, all for a pretty sky
Ich habe meinen Reisepass vergessenI forgot my passport
Sicher, alles für einen schönen HimmelFor sure, all for a pretty sky
Ich habe meinen Reisepass vergessenI forgot my passport
Sicher, alles für einen schönen HimmelFor sure, all for a pretty sky

Alles, was du trägstEverything you wear
Ich werde derjenige sein, der sich kümmertI'll be the one to care
Also sehe ich, wie du deine Haare flechtestSo I see you braid your hair
Halte mich und du bleibst jung (geh nicht)Hold me and you'll stay young (don't go)
Sag mir, warumTell me why
Sag mir, warumTell me why


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BROCKHAMPTON y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección