Traducción generada automáticamente

Boogie
BROCKHAMPTON
¡Boogie
Boogie
¿Cuáles son las reglas para el desayuno de hoy?What are the rules for breakfast today?
¿Cuáles son las palabras que tengo prohibido decir?What are the words I'm forbidden to say?
Necesito bajarme el pelo y crecer como una verdadera perraI need to let my hair down and grow up like a real ass bitch
Una verdadera perra culo, perraA real ass bitch, bitch
¿Cuáles son las reglas para el desayuno de hoy?What are the rules for breakfast today?
¿Cuáles son las palabras que tengo prohibido decir?What are the words I'm forbidden to say?
Necesito bajarme el pelo y crecer como una verdadera perraI need to let my hair down and grow up like a real ass bitch
Una verdadera perra culo, perraA real ass bitch, bitch
He sido golpeado toda mi vidaI've been beat up my whole life
Me han derribado, me han echado dos vecesI've been shot down, kicked out twice
No me pararás esta nocheAin't no stoppin' me tonight
Voy a conseguir todas las cosas que me gustanI'ma get all the things I like
He sido golpeado toda mi vidaI've been beat up my whole life
Me han derribado, me han echado dos vecesI've been shot down, kicked out twice
No me pararás esta nocheAin't no stoppin' me tonight
Voy a conseguir todas las cosas que me gustanI'ma get all the things I like
Mis negros se apoderan de élMy niggas takin' over
Brockhampton, llama a tu mamáBrockhampton, call your momma
Mis negros se van al platinoMy niggas goin' platinum
Rompe el cuello, te envía al médicoBreak neck, send you to the doctor
Mejor banda de chicos desde una direcciónBest boy band since one direction
Hacer que los negros piquen como una infección en la pielMakin' niggas itch like a skin infection
¿Me equivoqué como un hijastro perfecto?Did me wrong like a perfect stepson
Ha sido un error, puedes cambiar la canción, cariñoBeen a wrong, you can change the song, hun
¿Quién me hizo irritar?Who got me riled up?
¿Quién carajo quiere hablar de nosotros?Who the lame ass bitch wanna talk 'bout us?
¿Quién me hizo enojar?Ooo, who got me riled up?
¿Quién carajo quiere hablar de nosotros?Who the lame ass bitch wanna talk 'bout us?
Ooo, ven a buscarlo de míOoo, come get it from me
Ven a buscarlo de míUh, come get it from me
Ven a buscarlo de míUh, come get it from me
Uh, uh, uh, ven a buscarlo de míUh, uh, uh, come get it from me
Rompe cuellos, soy el quiroprácticoBreak necks, I'm the chiropractor
Ven abajo, sabes que te tengoCome on down, you know I got ya
De verdad, sintiéndome saturadaReal shit, feelin' saturated
Permitimos este lugar, que se jodan los odiadoresWe allowed this spot, fuck the haters
Rompe cuellos, soy el quiroprácticoBreak necks, I'm the chiropractor
Ven abajo, sabes que te tengoCome on down, you know I got ya
De verdad, sintiéndome saturadaReal shit, feelin' saturated
Permitimos este lugar, que se jodan los odiadoresWe allowed this spot, fuck the haters
Cuando me ves en la calle, dicen: ¡Willie, Willie!When you see me in the street, they say: Willie, willie!
Cuando no me ves en la calle, soy como un campesinoWhen you don't see me in the street, I'm like a hillbilly
Todo triste porque nadie quiere chupar mi peneAll sad 'cause nobody wanna suck my willy
Ahora estoy triste, todo el mundo quiere chupar mi peneNow I'm sad, everybody wanna suck my willy
Cuando me ves en la calle, dicen: ¡Willie, Willie!When you see me in the street, they say: Willie, willie!
Cuando no me ves en la calle, soy como un campesinoWhen you don't see me in the street, I'm like a hillbilly
Todo triste porque nadie quiere chupar mi peneAll sad 'cause nobody wanna suck my willy
Ahora estoy triste, todo el mundo quiere chupar mi peneNow I'm sad, everybody wanna suck my willy
Ellos dicen: ¿En qué carajo estás? , cuando llegamos a la habitaciónThey be like: What the fuck is you on?, when we hit the room
Muévete hasta que estos negros me tiren a la tumbaMove 'til these niggas throw me in the tomb
Escucha los sonidos del faraón cuando giramos las melodíasHear the sounds of the pharaoh when we spin the tunes
Todo se siente ahora mismo en el úteroEverything feel right now you in the womb
Quiero motivarte por la tardeWanna motivate you in the afternoon
El dinero del estante superior, ese es mi nuevo perfumeTop shelf money, that's my new perfume
Tíralo, déjalo entrar e inhala los humosTwist it up, let it in and inhale the fumes
Yo soy el que es zoom si sólo asumesI'm the one that's zoom if you just assume
He sido golpeado toda mi vidaI've been beat up my whole life
Me han derribado, me han echado dos vecesI've been shot down, kicked out twice
No me pararás esta nocheAin't no stoppin' me tonight
Voy a conseguir todas las cosas que me gustanI'ma get all the things I like
He sido golpeado toda mi vidaI've been beat up my whole life
Me han derribado, me han echado dos vecesI've been shot down, kicked out twice
No me pararás esta nocheAin't no stoppin' me tonight
Voy a conseguir todas las cosas que me gustanI'ma get all the things I like



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BROCKHAMPTON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: