Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 141
Letra

FMG

FMG

Estaba en la parrillada con mi otro, otro, otro hombre, mmWas at the cookout with my other, other, other man, mm
Eso me metió en un maldito problema, hombreThat done got me into some motherfucking trouble man
Chico de Texas, cómo lo amo, amo, amo, hombre, mmTexas boy, the way I love it, love it, love it, man, mm
Todos estos nuevos tipos están robando, pero no pega igual, ehAll these new niggas they stealin' but it don't hit the same, uh
Lo sientes en tus venas, eh, hermano, amo a mi pandillaFeel it in your veins, uh, nigga, I love my gang
Por eso me acuesto con mi pandilla, mm, por qué me acuesto con mi pandilla, ehThat's why I fuck my gang, mm, why I fuck my gang, uh
Hoy no hay juego, esto no son solo 808s, ehAin't no play today, these ain't just 808s, uh
Este es un caso de asesinato, eh, este es un caso de asesinato, ehThis a murder case, uh, this a murder case, uh
No me empujes, eh, eh, sacudo tu cabeza, está muerto, ehAin't no pushin' me, uh, uh, I shake your head, it deceased, uh
Ey, no me critiques, eh, eh, si ese chico no lo ha vistoAyy, don't hit on me, uh, uh, if that boy ain't seen it
Tiene suerte de que ese tipo todavía respire, no sé qué ven ustedesHe lucky that nigga still breathin', I don't know what y'all seein'
Me quito la camisa, salgo corriendo, luego me trago el semen de ese tipoTake my shirt off, run off, then I swallow that nigga's semen

Eh, dejé de ser humilde así que tuve que presumirUh, done being humble so I had to flex
La forma en que acumulo mis billetes los hace sudarWay that I rack up my bands make 'em sweat
40 acres y una mula en mi cuello40 acres and a mule on my neck
Mejor hablarme con respetoBetter to talk to me with some respect
Escuché que no lo lograron, no lo hubiera adivinadoHeard they ain't make it, I couldn't have guessed
Cortaré el cordero que se conecta a tu chalecoI'll cut the ram that connects to your vest
Y estoy fumando la mejor hierba de una libraAnd I'm chiefing the keef of a pound of the best
Hacerlo bien, toma un par de intentosDoin' it right, takes a couple attempts
Tuve que seguir escalando y alcanzar la cimaHad to keep climbing and catch the ascent
Lo hice ver casual porque soy el mejorMade it look casual 'cause I'm the best
Estudio de galería en todas nuestras muñecasStudio gallery all on our wrists
Espera, ¿exactamente qué sugieres?Hold on exactly what do you suggest?
Cuando apunto, no hay necesidad de un chalecoWhen I'm aiming, ain't no use for a vest
Cuando estoy en Tinder, consigo crema en la escenaWhen I'm on Tinder, I get cream at the scene
Y cuando me voy, es grotesco, es un truco, síAnd when I leave, it's grotesque, it's a finesse, yes

La forma en que lo lanza tan rápido pensarías que necesita una cirugía de Tommy JohnWay she throwin' it so fast you'd think she need some Tommy John
La enfermera va a pasarme por alto, dame ese bisturí por favorSurgery, nurse gon' pass me over, gimme that scalpel please
Cavando en esta mierda como si fuera el '06, jeans de lunaresDiggin' through this shit like it was '06, polka jeans
El Lamborghini verde parece Bulbasaur, y su papáGreen Lamborghin' look like Bulbasaur, and his dad
Atrápalos a todos, no se permite el chicleCatch 'em all, bubblegum ain't allowed
Sentado en esa terraza, bebiendo vino tinto con melónSittin' up on that terrace, drinking red wine with cantaloupe
Teléfono de mil dólares, ¿por qué demonios no puedo contestar?Thousand-dollar phone, what the hell I can't answer for?
No puedo ver a los envidiosos, hombre, capa de Harry PotterI can't see the haters man, uh, Harry Potter cloak
Deja que esto suene, entramos como un deslizamiento de tierraLet this shit rock, we come in like a landslide
No me llaman, llaman al celular, no al fijoThey don't call me up, they hit the cell, don't hit the landline
Pies arriba tomando hibisco, me quemo la maldita lenguaFeet up sippin' hibiscus, I'll burn my damn tongue
Sal marina en ese plato de galletas, llamo a eso migajas atlánticasSea salt on that cookie plate, I call that Atlantic crumbs
Ella es de Idaho, sus amigos la llaman 'papa caliente'She from Idaho, friends call her "tater thot"
Ella es de fuera de la ciudad, nunca ha visto el océano, wowShe from outta town, she never seen the ocean, wow
Me preguntó, ¿cuál es mi lugar favorito para gastar mucho? EhShe asked me, what's my favorite place to spend a lot? Uh
Eso depende, como una caja de ocho bagelsThat depends, like an eight dough bagel box

Escrita por: Dom McLennon / Joba / Jonah Abraham / Kevin Abstract / Kiko Merley / Matt Champion. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BROCKHAMPTON y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección