Traducción generada automáticamente
Gold
BROCKHAMPTON
Oro
Gold
Mantener una cadena de oro en mi cuello
Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantener una cadena de oro en mi cuello
Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantén una cadena de oro en mi cuello
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantén una cadena de oro en mi cuello
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Rocca el barco como un pirata tuerto
Rock the boat like a one-eyed pirate
Rick James, tengo brillo en mis párpados
Rick James, I get glitter on my eyelids
2 a.m., 85 en la carretera
2 a.m., 85 on the highway
El mundo entero se equivoca un poco
Whole world get a little misguided
¿Dónde está el foco? Ponme en el centro de atención
Where the spotlight? Put me in the spotlight
No confíes en nadie que te ponga en la luz equivocada
Trust no one that put you in the wrong light
Grito alto cuando la golpeé con el tubo largo
High scream when I hit her with the long pipe
Mmm, helado cuando la golpeé con el dulce toque
Mmm, ice cream when I hit her with the sweet thang
Haz lo mío, no, no hablo
Do my thing, no, I do not do speaking
Toma mi tiro, apunta como «whoop, bang
Get my shot, point it out like whoop, bang
Voy a ganar una perra y tengo un cambio de humor
I'ma win a bitch and I got a mood swing
Soy el más real, perra, ahora tengo un cambio de humor
I'm the realest, bitch, now I got a mood swing
Tengo confianza bipolar
I got bipolar confidence
Despierta como la basura y luego me siento como la basura
Wake up like shit then I feel like the shit
Así que supongo que soy la porquería
So I guess I'm the shit
Sí, supongo que soy la porquería
Yeah, guess I'm the shit
Mantener una cadena de oro en mi cuello
Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantener una cadena de oro en mi cuello
Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantén una cadena de oro en mi cuello
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantén una cadena de oro en mi cuello
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Agarra la vida por los cuernos cuando azote el Lambo
Grab life by the horns when I whip the Lambo
Negro sobre rojo como si azotara el sambo
Black on red like I whip the sambo
El clip es tan largo que te hará mambo
Clip's so long it'll make you mambo
Mira el tango, vino dutty
Watch you tango, dutty wine
Ella moler en mi polla como cien veces
She grind on my dick like a hundred times
Shawty me amo mucho cuando yo agarre sus lados
Shawty love me long when I grip her sides
Y deslizarse dentro como un Slide
And slip inside like a Slip 'N Slide
Mi anguila eléctrica hacer tobogán eléctrico pero
My electric eel do electric slide but
Sólo quiero sentir el botín
I just wanna feel the booty
Todo sobre mí, todo sobre mí, todo sobre mí
All on me, all on me, all on me
¡Hazlo lento aplaudir como Rudy!
Make it slow clap like Rudy!
Todo sobre mí, todo sobre mí, todo sobre mí
All on me, all on me, all on me
Sólo quiero sentirme en tu trasero
I just wanna feel on your booty
Agarra la videocámara, podemos hacerla una película
Grab the camcorder, we can make it a movie
Trae a un amigo contigo si te gusta cómo lo hago
Bring a friend with you if you like how I do it
Cadena de oro balanceándose y a ella le gusta cómo le disparo
Gold chain swingin' and she like how I shoot it
Mantener una cadena de oro en mi cuello
Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantener una cadena de oro en mi cuello
Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantén una cadena de oro en mi cuello
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantén una cadena de oro en mi cuello
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Maldita sea, maldita sea, estoy helada
Damn, damn, I'm frosty
Diamante de sangre, estoy usando hilo dental
Blood diamond, I'm flossing
Camuflaje marino, me estoy ahogando
Navy camo, I'm drowning
Pero no ves lo que me costó
But you don't see what it cost me
Testado como los saudíes
Turmoil like the Saudi's
Mano-me-down nunca me caben
Hand-me-downs never fit me
La fiesta nunca me queda
Party never fit me
Punani nunca me encaja
Punani never fit me
Maldita sea, viajar en el tiempo
Damn, time-travelin'
Honda-swervin', eso es tan Merlyn
Honda-swervin', that's so Merlyn
Eso es tan Merlyn
That's so Merlyn
Eso es tan Merlyn, eso es tan Merlyn
That's so Merlyn, that's so Merlyn
Maldita sea, viajar en el tiempo
Damn, time-travelin'
Honda-swervin', aprendizaje de libros
Honda-swervin', book learnin'
Eso es tan Merlyn
That's so Merlyn
Eso es tan Merlyn, eso es tan Merlyn
That's so Merlyn, that's so Merlyn
El cisne se sumerge por el 405
Swan dive down the 405
Terreno en el fondo del Alto El Toro
Land at the bottom of El Toro High
Con la precisión de un corte de un cuchillo Zorro
With the precision of a cut from a Zorro knife
El chico escupió como si fuera de 409
The boy spit like he made out of 409
Así que eso está limpio, perra
So that's clean, bitch
No puedes jugar con mi equipo, perra
You can't play with my team, bitch
Nos rockean rosa ahora los miércoles
We rock pink now on Wednesdays
El verde se ve bien con tu envidia
Green looks good with your envy
Mezclar con blanco porque salado pero este acero inoxidable
Mix with white 'cause you salty but this stainless
Soy como platino y es indoloro
I'm like platinum and it's painless
Me salto el ritmo como si fuera Pee-Wee Herman
I just skip on the beat like I'm Pee-Wee Herman
Manos arriba para todos mis sermones
Hands up for all my sermons
Mi rueda gira, ahora soy más eficiente que nunca
My wheel's turnin', now I'm more efficient than ever
Me siento como Ratatouille cuando estoy azotando ese cheddar
I feel like Ratatouille when I'm whipping that cheddar
Verás, será mejor que encuentres tus suéteres más gruesos porque este hielo
You see, you better find your thickest of sweaters 'cause this ice
Podría joderte y cambiar tu vida
Might fuck around and change your whole life
Porque estamos a punto de tomar el vuelo
'Cause we about to take flight
Mantener una cadena de oro en mi cuello
Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantener una cadena de oro en mi cuello
Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantén una cadena de oro en mi cuello
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantén una cadena de oro en mi cuello
(Keep a gold chain) Keep a gold chain on my neck
Vuela como un jet, chico, mejor tratame con respeto
Fly as a jet, boy, better treat me with respect
Mantenga una cadena de oro (volar, volar como un jet)
Keep a gold chain (fly, fly as a jet)
Mantengo una cadena de oro (volar, volar como un jet)
I keep a gold chain (fly, fly as a jet)
Mantenga una cadena de oro (Dije que guardo una, cadena de oro)
Keep a gold chain (I said I keep a, gold chain)
Mantener una cadena de oro (Yo guardo una cadena de oro)
Keep a gold chain (I keep a gold chain)
Mantener una cadena de oro (porque entonces me quedo a)
Keep a gold chain (cause then I keep a)
(Dije que tengo una cadena de oro, una cadena de oro)
(I said I keep a gold chain, a gold chain)
Mantener una cadena de oro
Keep a gold chain
(Dije que mantengo una, mantengo una)
(I said I keep a, I keep a)
Mantenga una cadena de oro (volar, volar como un jet)
Keep a gold chain (fly, fly as a jet)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: