Traducción generada automáticamente
No Halo
BROCKHAMPTON
Sin halo
No Halo
No sé a dónde voy
I don't know where I'm goin'
Si tengo que tomar el camino alto, estoy rodando
If I gotta take the high road, I'm rollin'
No voy a tratar de volver a ponerte en tu cabeza, Montana, Lanta
I ain't tryna get like all up in your head again, Montana, 'Lanta
Tal vez debería ir a tu casa a mosey mi culo
Maybe I should just go mosey my ass over to your house
¿Qué pasa con la vista de ti en el sofá, tan acogedor, humilde iluminado
What about the sight of you up on the couch, so cozy, lowly lit
Como mejillas rosadas, oh, tan acogedor con alguien más
Like rosy cheeks, oh you so cozy with somebody else
Me pongo nervioso, me agita el estómago, me quema
Get nervous, my stomach churning, burning
Estoy vencido, listo para sacarle algunos dientes del culo
I'm beat, ready to knock some teeth out of his ass
Esquina de noche, pasamos
Late night corner, we pass
Enciende ese swisher, ponte rojo
Light that swisher, get red
Solía saltar por esa furgoneta
Used to skip up 'round that van
Ya no vamos allí
We don't go there no more
Ya no vemos a Sun
We don't see Sun no more
Bebé quiere allanar todo el apartamento como el FBI
Baby wanna raid the whole apartment like the FBI
Llevando todo, desde ollas y sartenes, hasta fans y Goldeneye
Takin' everything, from pots and pans, to fans and Goldeneye
Todo excepto el perro
Everything 'cept the dog
Todo en los cajones
Everything in the drawers
Solía ser tan perfecto, pero nunca se resuelve
Used to be so perfect, but it's never gettin' solved
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mis ojos se pone rojos
No one help me when my eyes go red
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mi, nadie ayuda cuando mi
No one help me when my, no one help when my-
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mis ojos se pone rojos
No one help me when my eyes go red
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mi, nadie ayuda cuando mi
No one help me when my, no one help when my-
¿Importa? Estoy extasiado, estoy deprimido
Do I matter? I'm ecstatic, I'm depressed
Madre, el desastre especial de Dios, nunca tuvo halo
Mother, God's special mess, never had no halo
Trippy, apenas puedo salir de la cama
Trippy, I can barely hike it out of bed
Bomba de tiempo debajo de ella, persuadiendo a saltar en
Time bomb under it, persuading you to hop in
Opciones, se están acabando las opciones
Hmm, options, runnin' out of options
Hmm, opciones, solía tener opciones
Hmm, options, used to have options
Opciones, se están acabando las opciones
Hmm, options, runnin' out of options
Hmm, opciones, solía tener opciones
Hmm, options, used to have options
No sé a dónde voy
I don't know where I'm goin'
Si tengo que tomar el camino alto, estoy rodando
If I gotta take the high road, I'm rollin'
No sé a dónde voy
I don't know where I'm goin'
Si tengo que tomar el camino alto, estoy rodando
If I gotta take the high road, I'm rollin'
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mis ojos se pone rojos
No one help me when my eyes go red
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mi, nadie ayuda cuando mi
No one help me when my, no one help when my-
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mis ojos se pone rojos
No one help me when my eyes go red
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mi, nadie ayuda cuando mi
No one help me when my, no one help when my-
Solía luchar contra todos mis terrores nocturnos, ahora fumo a través de los sueños
Used to fight all my night terrors, now I smoke through the dreams
La depresión me puso en lugares donde estoy atrapado en las costuras
Depression put me into places where I'm stuck in the seams
Sellan mi boca, es como si la única manera de respirar fuera gritando
They seal my mouth, it's like the only way to breathe is to scream
Reponer los puntos de sutura de la sociedad y caer de rodillas
Pop the stitches from society and fall to my knees
Las máquinas tejen nuestro destino son cada vez más difíciles de complacer
The machines weavin' our fate are gettin' harder to please
Pero creo que a un extremo
But I believe to an extreme
Y todos podemos encontrar una manera
And we all can find a way
Para cualquiera que escuche, está en medio
To anybody listenin', it's in between
Y todos podemos encontrar una manera
And we all can find a way
Fui a la iglesia por el infierno, tropezó borracho como basura
Went to church for the hell of it, stumbled in drunk as shit
Lo he estado pasando otra vez
Been goin' through it again
He estado hablando conmigo mismo, preguntándome quién soy, he estado pensando, soy mejor que él
Been talkin' to myself, wonderin' who I am, been thinkin', I am better than him
En tiempos como estos, sólo necesito creer que todo es parte de un plan
In times like these, I just need to believe it's all part of a plan
Perdí una parte de mí, pero todavía estoy aquí
Lost a part of me, but I am still here
Lavar todo en mí para sentir el fuego (tal vez, me fui por un minuto)
Wash it all on to me to feel the fire (maybe, I been gone for a minute)
Pero sabes, sabes que eso es una mentira (nadie me ayuda cuando mis ojos se van)
But you know, you know that's a lie (no one help me when my eyes go)
Lavar todo en mí para sentir el fuego (tal vez, me fui por un minuto)
Wash it all on to me to feel the fire (maybe, I been gone for a minute)
Pero sabes, sabes que eso es una mentira (nadie me ayuda cuando mis ojos se van)
But you know, you know that's a lie (no one help me when my eyes go)
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mis ojos se pone rojos
No one help me when my eyes go red
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mi, nadie ayuda cuando mi
No one help me when my, no one help when my-
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mis ojos se pone rojos
No one help me when my eyes go red
Estoy seguro de que lo encontraré
I'm sure I'll find it
Nadie me ayuda cuando mi, nadie ayuda cuando mi
No one help me when my, no one help when my-
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: