Traducción generada automáticamente
Star
BROCKHAMPTON
Estrella
Star
Podría ir a Interstellar
I might go interstellar
Me siento como Matthew McConaughey
I feel like Matthew McConaughey
No me importa lo que tengan que decir
I don't care for what they gotta say
Tony Perkis cómo dejo caer el peso
Tony Perkis how I drop the weight
Jason Bourne con el disparo a la cabeza
Jason Bourne with the headshot
Jason Statham con el juego de látigo
Jason Statham with the whip game
Liam Neeson con el rescate
Liam Neeson with the rescue
Voy Gunnar con la cara de cuero
I go Gunnar with the leather face
Bruce Campbell con las cadenas
Bruce Campbell with the chains
Tobin Bell con la sierra
Tobin Bell with the saw
Anthony Hopkins, los estoy comiendo crudos
Anthony Hopkins, I'm eatin' 'em raw
Ellos no saben quiénes somos
They don't know who we are
Molly Shannon Soy una superestrella
Molly Shannon I'm a superstar
Montar o morir como si fuera una galleta de mar
Ride or die like it's sea biscuit
Tryna pila como Tobey
Tryna stack like Tobey
John Wick, no dejo un testigo
John Wick, I don't leave a witness
Chris Paul, estoy ayudando
Chris Paul, I'm assistin'
Ameer va Blake Griffin
Ameer going Blake Griffin
Dame cuarenta y ocho minutos
Give me forty-eight minutes
Vamos '04 Pistons
We go '04 Pistons
Atrapa un desvanecimiento como Robert Horry
Catch a fade like Robert Horry
El único momento para conseguir el centro de atención
Only time to get the spotlight
Descarrilar cómo soy el mejor vuelo
Deray how I'm top flight
Ir Obama cuando me caigo micrófonos
Go Obama when I drop mics
Soy el Tom Hanks
I'm the black Tom Hanks
Puedes llamarme Nigga Banks
You can call me Nigga Banks
Agente secreto Cody Banks
Secret Agent Cody Banks
Cuarto de libra de la húmeda
Quarter pound of the dank
En la escala y apestaba
On the scale and it stank
Pon a mi mamá en un rango
Put my mama in a Range
Acabo de comprar un nuevo Espectro
I just bought a new Wraith
Nic Cage con la cara fuera
Nic Cage with the face off
John Travolta cuando despegue
John Travolta when I take off
Brad Pitt, empieza un club de lucha
Brad Pitt, start a fight club
Convierte la trampa en el club nocturno
Turn the trap into the nightclub
Soy como Prince con las palomas blancas
I'm like Prince with the white doves
Pintar una imagen con el polvo
Paint a picture with the white dust
Lionel Ritchie con la bruja blanca
Lionel Ritchie with the white bitch
Trata de contárselo amablemente, pero nunca quiere escucharlo
Try to tell it to her nicely, but she never wanna listen
Batir a la vagina a la sumisión, Tom Cruise en una misión
Beat the pussy to submission, Tom Cruise on a mission
Tira una cantante de R & B, tráela de vuelta a South Central
Pull a R&B singer, bring her back to South Central
Yo brillo como una estrella pop, MJ mi inicial
I shine just like a popstar, MJ my initial
Kobe Bryant con los movimientos de giro, si estos negratas tienen problemas
Kobe Bryant with the spin moves, if these niggas got issues
H-Town con Beyoncé, conviértala a mi cita de graduación
H-Town with Beyoncé, turn her to my prom date
Kingpin como JAY-Z, baile se mueve como JT
Kingpin like JAY-Z, dance moves like JT
Heath Ledger con algunos pavos
Heath Ledger with some dreads
Acabo de dar mi cabeza negra
I just gave my nigga head
De pie sobre mis dos piernas
Standing on my two legs
Al diablo con lo que dijo ese negrata
Fuck what that nigga done said
Bruh, no jodo con chicos blancos
Bruh, I don't fuck with no white boys
Menos el negrata Shawn Mendes
'Less the nigga Shawn Mendes
He estado fuera y he estado muerto
I been off and I been dead
Malo, no tengo prensa de banca
Bad as hell, I don't bench press
En la secundaria, no me joden
High school, they ain't fuck with me
Ahora los críticos no me joden
Now the critics don't fuck with me
Mi propia familia no me jode
My own fam ain't fuck with me
Pero Viceland me jodió
But Viceland did fuck with me
Soy la única estrella del pop sin dinero
I'm the only popstar with no money
No puedo conducir, así que sigo corriendo
Can't drive, so I'm still running
Uber se lleva todo mi dinero del show
Uber takin' all my show money
Pero está bien, tengo más dinero
But that's okay, I got more money
No lo suficiente para arreglarme los dientes
Not enough to get my teeth fixed
Así que mi novio en la calle
So my boyfriend in the street, bitch
A la luz de la luna me mareo
In the moonlight I get seasick
¿Viste todo el arte que hicimos?
Did ya see all the art that we did?
Hice todo eso en un fin de semana
Did all that shit in a weekend
Estábamos levantados hasta tarde, sí
We was up all late tweakin', yeah
Cubo de hielo en un viernes, Chris Tucker en un viernes
Ice Cube on a Friday, Chris Tucker on a Friday
Michael Cera en un viernes, Jonah Hill en un viernes
Michael Cera on a Friday, Jonah Hill on a Friday
Rockin 'Los diamantes de sangre de Leo
Rockin' Leo's blood diamonds
aspirado fuera en el carretera
Sucked off on the highway
La policía justo detrás de mí
Police right behind me
Como un negrata robó su OJ
Like a nigga stole his OJ
Vale, yo no juego
Okay, I don't play
Tengo el mismo apellido que O.J
Got the same last name as O.J.
Todo lo que es perfecto, maldita sea
Everything that's perfect, damn
Eres todo lo que es perfecto, maldita sea
You're everything that's perfect, damn
Eres todo lo que es perfecto, maldita sea
You're everything that's perfect, damn
(Todo lo que es perfecto, maldita sea)
(Everything that's perfect, damn)
Eres todo lo que es perfecto, maldita sea
You're everything that's perfect, damn
Dos, oh, oh, siete
Two, oh, oh, seven
Dos, oh, oh, ocho
Two, oh, oh, eight
Dos, oh, oh, nueve
Two, oh, oh, nine
Tú, no puedo relacionarme
You, I can't relate
Tú, un lugar diferente
You, a different place
Tú, un espacio diferente
You, a different space
Tú, dudo, por ti nunca espero
You, I hesitate, for you I never wait
Todo lo que es perfecto, maldita sea
Everything that's perfect, damn
Eres todo lo que es perfecto, maldita sea
You're everything that's perfect, damn
Eres todo lo que es perfecto, maldita sea
You're everything that's perfect, damn
(Todo lo que es perfecto, maldita sea)
(Everything that's perfect, damn)
Eres todo lo que es perfecto, maldita sea
You're everything that's perfect, damn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: