Traducción generada automáticamente
Swamp
BROCKHAMPTON
El pantanoso
Swamp
Podría estar aquí todo el día
I could be here all day
Vas a decirme lo que necesito saber
You're gonna tell me what I need to know
Me lo vas a decir
You're gonna tell me
¿Me lo vas a decir? Vamos, escúpelo
Are you gonna tell me? Come on, spit it out
Me ilamo Roberto y este es el camino al éxito
Me ilamo Roberto y este es el camino al éxito
jodida comas arriba desde el exterior
Fucking commas up from the outside
Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside
Fu-jodidos dólares desde el exterior
Fu-fucking dollars up from the outside
Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Mi papá me enseñó a vender drogas
My daddy taught me how to sell dope
Convertir gramos en codos
Turn grams into elbows
Enciende cuando yo rodé
Light it up when the l rolled
Máscara negra, usada para patear puertas
Black mask, used to kick doors
Sin embargo, no había balas en las armas
Wasn't no bullets in the guns though
Los negratas nunca discutieron
Niggas still never argued
Asalto la casa como el grupo de trabajo
Raid the house like the task force
A mí y a mis negras les gustan los perros de drogas
Me and my niggas like drug dogs
Encuentra la marihuana y luego despegamos
Find the dope then we take off
Joder mi chica con mi cadena en
Fuck my girl with my chain on
Puta, has puesto mi nombre en él
Bitch, you tatted my name on it
Yellowstone, me crié en él
Yellowstone, I was raised on it
Actavis en mi biberón
Actavis in my baby bottle
Cochecito de bebé era un impala
Baby stroller was an impala
A los negratas les gusta hablar de mí
Niggas like to talk down on me
Cuando los veo, no oigo hablar de ello
When I see 'em, I don't hear about it
jodida comas arriba desde el exterior
Fucking commas up from the outside
Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside
Fu-jodidos dólares desde el exterior
Fu-fucking dollars up from the outside
Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Nunca habría conocido a mis amigos si no fuera por satélites
Never would've met my friends if not for satellites
Sí, la esposaré aunque no me chupe bien
Yeah, I'll cuff her even if she do not suck me right
Siempre planeé ser rapero cuando fallé en la vida
Always planned to be a rapper when I failed at life
Por suerte el profesor me falló en el momento adecuado
Luckily professor failed me at the proper time
Shh-shh, shh, digo por favor todo el tiempo, putita
Shh-shh, shh, I say please all the time, bitch
Shh-shh, shh, shh-shh, me gusta el crimen de cuello blancos, putita
Shh-shh, shh, I like white collar crime, bitch
Shh-shh, shh, el dinero digital se rompió y
Shh-shh, shh, money digital broke and
Shh-shh, shh, el príncipe de Ghana en tus mensajes
Shh-shh, shh, ghana prince in your messages
Sé que me odias por irme
I know you hate me for leavin'
Entonces vamos a volvernos locos juntos
Then let's go crazy together
Cuando te diga todas las cosas que estoy pensando
When I tell ya all the things that I'm thinking
Para que pudiéramos mejorar
So that we could get better
Pero quieres poner mi corazón en la camilla
But you wanna put my heart on the stretcher
No tengo seguro para esta presión
I don't got insurance for this pressure
Si quieres encontrar los beneficios, no puedo medir
Wanna find the benefits, I can't measure
Tratando de no salir de mi temperamento
Trying not to run out on my temper
Puedo ver la ceniza y la brasa
I can see the ash and the ember
Eso fue hecho de textura emocional
That was made from emotional texture
No sé por qué tomé este esfuerzo
I don't know why I took this endeavor
No se identifique con opresores
Don't identify with oppressors
No te identifiques con la rendición
Don't identify with surrender
Todos mis viejos amigos clima justo
All of my old friends fair-weather
Tengo que tratar mi corazón como un tesoro
Gotta treat my heart like a treasure
Porque todo lo que sé es que nadie más lo hará
Cause all I know is no one else will
jodida comas arriba desde el exterior
Fucking commas up from the outside
Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside
Fu-jodidos dólares desde el exterior
Fu-fucking dollars up from the outside
Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
No me conoces, no hables de mis amigos, eres un farsante
You do not know me, don't speak of my homies, you are a phony
Deja de echarme la basura, vas a sacar el viejo yo
Quit pinnin' shit on me, you gon' bring out the old me
No querrás saber lo que quiero hacer cuando hablen de mi nombre
You don't wanna know what I wanna do when y'all talk down on my name
No quiero verte en la calle porque podría atrapar un caso
I don't wanna see you in the street cause I might catch a case
La gente sonríe cuando se enfrentan a cara (woo, woo, woo!)
People smile when they face to face (woo, woo, woo!)
A continuación, dar la vuelta y cambiar hacia arriba las palabras que dices (ah, ah, ah!)
Then turn their back and switch up words you say (ah, ah, ah!)
Correr a los periódicos todos los días (woo, woo, woo!)
Running to the papers everyday (woo, woo, woo!)
Estoy corriendo al periódico de todos modos (ah, ah, ah!)
I'm running to the paper anyway (ah, ah, ah!)
jodida comas arriba desde el exterior
Fucking commas up from the outside
Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside
Fu-jodidos dólares desde el exterior
Fu-fucking dollars up from the outside
Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: