Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 281
Letra

El pantanoso

Swamp

Podría estar aquí todo el día
I could be here all day

Vas a decirme lo que necesito saber
You're gonna tell me what I need to know

Me lo vas a decir
You're gonna tell me

¿Me lo vas a decir? Vamos, escúpelo
Are you gonna tell me? Come on, spit it out

Me ilamo Roberto y este es el camino al éxito
Me ilamo Roberto y este es el camino al éxito

jodida comas arriba desde el exterior
Fucking commas up from the outside

Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside

Fu-jodidos dólares desde el exterior
Fu-fucking dollars up from the outside

Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Mi papá me enseñó a vender drogas
My daddy taught me how to sell dope

Convertir gramos en codos
Turn grams into elbows

Enciende cuando yo rodé
Light it up when the l rolled

Máscara negra, usada para patear puertas
Black mask, used to kick doors

Sin embargo, no había balas en las armas
Wasn't no bullets in the guns though

Los negratas nunca discutieron
Niggas still never argued

Asalto la casa como el grupo de trabajo
Raid the house like the task force

A mí y a mis negras les gustan los perros de drogas
Me and my niggas like drug dogs

Encuentra la marihuana y luego despegamos
Find the dope then we take off

Joder mi chica con mi cadena en
Fuck my girl with my chain on

Puta, has puesto mi nombre en él
Bitch, you tatted my name on it

Yellowstone, me crié en él
Yellowstone, I was raised on it

Actavis en mi biberón
Actavis in my baby bottle

Cochecito de bebé era un impala
Baby stroller was an impala

A los negratas les gusta hablar de mí
Niggas like to talk down on me

Cuando los veo, no oigo hablar de ello
When I see 'em, I don't hear about it

jodida comas arriba desde el exterior
Fucking commas up from the outside

Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside

Fu-jodidos dólares desde el exterior
Fu-fucking dollars up from the outside

Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Nunca habría conocido a mis amigos si no fuera por satélites
Never would've met my friends if not for satellites

Sí, la esposaré aunque no me chupe bien
Yeah, I'll cuff her even if she do not suck me right

Siempre planeé ser rapero cuando fallé en la vida
Always planned to be a rapper when I failed at life

Por suerte el profesor me falló en el momento adecuado
Luckily professor failed me at the proper time

Shh-shh, shh, digo por favor todo el tiempo, putita
Shh-shh, shh, I say please all the time, bitch

Shh-shh, shh, shh-shh, me gusta el crimen de cuello blancos, putita
Shh-shh, shh, I like white collar crime, bitch

Shh-shh, shh, el dinero digital se rompió y
Shh-shh, shh, money digital broke and

Shh-shh, shh, el príncipe de Ghana en tus mensajes
Shh-shh, shh, ghana prince in your messages

Sé que me odias por irme
I know you hate me for leavin'

Entonces vamos a volvernos locos juntos
Then let's go crazy together

Cuando te diga todas las cosas que estoy pensando
When I tell ya all the things that I'm thinking

Para que pudiéramos mejorar
So that we could get better

Pero quieres poner mi corazón en la camilla
But you wanna put my heart on the stretcher

No tengo seguro para esta presión
I don't got insurance for this pressure

Si quieres encontrar los beneficios, no puedo medir
Wanna find the benefits, I can't measure

Tratando de no salir de mi temperamento
Trying not to run out on my temper

Puedo ver la ceniza y la brasa
I can see the ash and the ember

Eso fue hecho de textura emocional
That was made from emotional texture

No sé por qué tomé este esfuerzo
I don't know why I took this endeavor

No se identifique con opresores
Don't identify with oppressors

No te identifiques con la rendición
Don't identify with surrender

Todos mis viejos amigos clima justo
All of my old friends fair-weather

Tengo que tratar mi corazón como un tesoro
Gotta treat my heart like a treasure

Porque todo lo que sé es que nadie más lo hará
Cause all I know is no one else will

jodida comas arriba desde el exterior
Fucking commas up from the outside

Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside

Fu-jodidos dólares desde el exterior
Fu-fucking dollars up from the outside

Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

No me conoces, no hables de mis amigos, eres un farsante
You do not know me, don't speak of my homies, you are a phony

Deja de echarme la basura, vas a sacar el viejo yo
Quit pinnin' shit on me, you gon' bring out the old me

No querrás saber lo que quiero hacer cuando hablen de mi nombre
You don't wanna know what I wanna do when y'all talk down on my name

No quiero verte en la calle porque podría atrapar un caso
I don't wanna see you in the street cause I might catch a case

La gente sonríe cuando se enfrentan a cara (woo, woo, woo!)
People smile when they face to face (woo, woo, woo!)

A continuación, dar la vuelta y cambiar hacia arriba las palabras que dices (ah, ah, ah!)
Then turn their back and switch up words you say (ah, ah, ah!)

Correr a los periódicos todos los días (woo, woo, woo!)
Running to the papers everyday (woo, woo, woo!)

Estoy corriendo al periódico de todos modos (ah, ah, ah!)
I'm running to the paper anyway (ah, ah, ah!)

jodida comas arriba desde el exterior
Fucking commas up from the outside

Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside

Fu-jodidos dólares desde el exterior
Fu-fucking dollars up from the outside

Desde el exterior, desde el exterior
From the outside, from the outside

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Han estado hablando de mí (eh) ¿Qué dices?
They been talkin' down on me (huh) what ya say?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BROCKHAMPTON e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção