Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.282
Letra

Significado

¡Qué dulce

Sweet

Despojado hasta mi piel y mis huesosStripped down to my skin and my bones
Me encantan los huskies pero me siento como un lobo (auw!)I love huskies but I feel like a wolf (howw!)
En un paquete, pero me siento soloIn a pack but I feel all alone
Soy un hombre descerebrado, mejor ofrecer el clonI'm scatterbrained man, better offer the clone
Hasta que estés drogado como un fontanero con ojos de carrera (crónicos) haciendo cosas rarasUntil you're high as a plumber with race eyes (chronic) doin' weird shit
Como, esto hará que tu biopic (jaja)Like, this'll make your biopic (haha)
Arrántalos, golpea a Zaxby's, consigue el ala y las cosas (yum)Rile 'em up, hit Zaxby's, get the wing and tings (yum)
Las facturas rápidas aún se apilan en el techo (uh-oh)Real quick bills still stacking to the ceiling (uh-oh)
¿Qué quieres decir con que no funciona? (¿Qué?)Whatchu mean, it ain't working? (what?)
¿Qué quieres decir con que no te encuentras a ti mismo? (oh, lo estoy, lo estoy intentando)Whatchu mean, you ain't finding yourself? (oh, I am, I'm trying)
¿Qué quieres decir con que no tienes dinero? (Tengo un poco)Whatchu mean, you ain't got no cash? (I got a little bit)
¿Qué quiere decir? ¿Qué quiere decir?Whatchu mean? Whatchu mean?
¿No deberían tus bolsillos ser grandes como una chica gorda? (Ajá)Shouldn't your pockets be big just like a fat chick? (uh-huh)
¿No debería haber terminado tu mamá de pagar la casa? (Supongo)Shouldn't your mama be done paying the house off? (I guess)
¿No deberías tener un ego enorme? (no)Shouldn't you have a real big-ass ego? (no)
¿No deberían estar flotando como gaviotas? (eh)Shouldn't these girls be flockin' just like seagulls? (eh)

Me retuerce como regalizTwistin' me up like licorice
Creo que necesito a alguien que pueda manejarloThink I need someone who can handle it
Hielo en mis chicos y mi muñeca este flexIce on my boys and my wrist this flex
No necesito a nadie que me cagueI don't need nobody tryna give me shit
Me retuerce como regalizTwistin' me up like licorice
Creo que necesito a alguien que pueda manejarloThink I need someone who can handle it
Hielo en mis chicos y mi muñeca este flexIce on my boys and my wrist this flex
No necesito a nadie que me cagueI don't need nobody tryna give me shit

El lick-splickety original, más alto que YosemiteThe original lick-splickety, higher than Yosemite
Rompiendo el molde mentalmente, maestro sin limitaciónBreaking the mold mentally, master with no limiting
¡Hacerles decir uf! , que adoran nuestra fuerza viciosamenteMaking 'em say ugh!, they worshipping our force viciously
Ver la punta del piso en su templo de autenticidadWatching the floor tip in your temple of authenticity
A menudo dicen que estoy fuera, ofrezco mi empatía cruzadaOften they say I’m off it, I offer my crossed empathy
Se olvidaron de lo que estábamos, les recordaré con hostilidadThey forgot what we on, I’ll remind 'em with hostility
Maldita sea, todo el mundo está haciendo estafasHot-diggity damn, everyone running scams
Tienes que cubrir tus almejas y echar otro vistazoGotta cover your clams and take another glance
Dirigiendo una clínica, sin escáneres, nadie dice «yo manRunning a clinic, no scans, ain't no one claimin' yo mans
Todo está relacionado con el plan, llámame arquitectoIt's all pertaining to plan, call me the architect
Te envuelta en un OVNI, aún no he empezadoLap you in a UFO, I haven't started yet
Todavía tengo que averiguar exactamente dónde estacionarlo enStill gotta figure out exactly where to park it at
Moisés con la pluma, cada línea un océano puedo separarlo enMoses with the pen, each line an ocean I can part it at
Pero eso es demasiado profundoBut that's too deep

No me llames estúpidoDon't call me stupid
Esa no es la forma en que mi nombre se pronunciaThat ain't the way my name pronounced
No me llames CupidoDon't call me Cupid
Tengo demasiadas azadas ahora mismoI got too many hoes right now
Junto a la piscina en HoustonPoolside in Houston
Tryna ve si Beyoncé me llevará en adopciónTryna see if Beyoncé will take me for adoption
Suburbios ricos de culo rotoBroke-ass rich suburbs
Un civil herido en el Tercer Distrito, justo al lado de la fuenteA civilian shot in Third Ward, we just by the fountain
Esta es Merlyn Wood, hombreThis is Merlyn Wood, man
Allá donde voy están los bosquesEverywhere I go is the woodlands
Necesito una mantequilla de mielI need a honeybutter
Vodka en una lata de SpriteVodka in a Sprite can
Cuando estoy en el WhataburgerWhen I'm in the Whataburger
Todos los niños saben quién soyAll the kids know who I am
Necesito una mantequilla de mielI need a honeybutter
Puttin in in incline en mi lata SpritePuttin' lean in my Sprite can

Me retuerce como regalizTwistin' me up like licorice
Creo que necesito a alguien que pueda manejarloThink I need someone who can handle it
Hielo en mis chicos y mi muñeca este flexIce on my boys and my wrist this flex
No necesito a nadie que me cagueI don't need nobody tryna give me shit
Me retuerce como regalizTwistin' me up like licorice
Creo que necesito a alguien que pueda manejarloThink I need someone who can handle it
Hielo en mis chicos y mi muñeca este flexIce on my boys and my wrist this flex
No necesito a nadie que me cagueI don't need nobody tryna give me shit

Tengo un disco, pero estoy limpio como vienenI got a record but I'm clean as they come
Soy Godzilla, cuando me ven correnI'm Godzilla, when they see me they run
El 37, se utiliza para correr de la sangreOn 37th, used to run from the bloods
Los encubiertos tienen que agacharse cuando venganThe undercovers gotta duck when they come
Me mudé y en un par de mesesI moved out and in a couple of months
Seré una estrella del pop, me llaman matónI'ma be a pop star, they call me a thug
Solía escribir raps en la parte de atrás del autobúsI used to write raps on the back of the bus
Ahora estoy en el asiento delantero cambiando los engranajesNow I'm in the front seat shifting the gears

Es curioso cómo las cosas pueden cambiarIt's funny how things can change
Trescientos dólares a mi nombre, dejados a HollywoodThree hundred dollars to my name, left to Hollywood
Vivía de Ramen y cambiabaI was living off Ramen and change
Quinientos dólares en estas cenas, nunca tienen que pagarFive hundred dollars on these dinners, never have to pay
Al crecer mis profesores me dijeronGrowing up my teachers told me
Más vale que subas las notas si quieres terminar la secundaria"You better get them grades up if you wanna finish high school
Y después de la secundaria, será mejor que consigas un títuloAnd after high school, you better get a degree
Porque es un mundo de perros come-perros, podrías vivir en la calle'Cause it's a dog-eat-dog world, you could live in the street"
Flashback, tenía mi Walkman en la minivanFlashback, I had my Walkman in the minivan
Escuchando NSYNC, vi mi nombre en el CDListening to NSYNC, saw my name on the CD
Bleach rubio puntas, quería ser JTBleach blond tips, wanted to be JT
Quería hacer grandes cosas, tenía que cumplir un sueñoWanted to do big things, had to fulfill a dream
Uno podría decir que estaba condenado desde el principioOne might say I was doomed from the get-go
Pero esas mismas personas asumen, porque nunca lo sabránBut those same people assume, 'cause they'll never know
Cómo es ser llamado a lo que no está engastado en piedraWhat it's like to be called to what's not set in stone
Soy uno con el flujo y el flujo, eso es todo lo que séI am one with the ebb and flow, that's all I know

Me retuerce como regalizTwistin' me up like licorice
Creo que necesito a alguien que pueda manejarloThink I need someone who can handle it
Hielo en mis chicos y mi muñeca este flexIce on my boys and my wrist this flex
No necesito a nadie que me cagueI don't need nobody tryna give me shit
Twistin' me fuera como regalizTwistin' me out like licorice
Creo que necesito a alguien que pueda manejarloThink I need someone who can handle it
Hielo en mis chicos y mi muñeca este flexIce on my boys and my wrist this flex
No necesito a nadie que me cagueI don't need nobody tryna give me shit
Me retuerce como regalizTwistin' me up like licorice
Creo que necesito a alguien que pueda manejarloThink I need someone who can handle it
Hielo en mis chicos y mi muñeca este flexIce on my boys and my wrist this flex
No necesito a nadie que me cagueI don't need nobody tryna give me shit
Twistin' me fuera como regalizTwistin' me out like licorice
Creo que necesito a alguien que pueda manejarloThink I need someone who can handle it
Hielo en mis chicos y mi muñeca este flexIce on my boys and my wrist this flex
No necesito a nadie que me cagueI don't need nobody tryna give me shit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BROCKHAMPTON y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección