Traducción generada automáticamente

Trip
BROCKHAMPTON
Viaje
Trip
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Es una fantasía de chico, es una fantasía de chicaIt's a boy fantasy, it's a girl fantasy
Esta es nuestra fantasía, bebé chico, chico, chicoThis is our fantasy, baby boy, boy, boy
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Es una fantasía de chico, es una fantasía de chicaIt's a boy fantasy, it's a girl fantasy
Esta es nuestra fantasía, bebé chico, chico, chicoThis is our fantasy, baby boy, boy, boy
Aletea, aletea, aletea tus alas, vuela altoFlap, flap, flap your wings, go high
Vuela alto, vuela altoGo high, go high
Monta, monta, monta, monta, monta esta nocheRide, ride, ride, ride, ride around tonight
Este pequeño pueblo, quiero despedirmeThis little town, I wanna say goodbye
De todos aquí porque son todos igualesTo everybody here cause they're all the same
Odio este lugarI hate this place
Y todos aquí son igualesAnd everybody here is all the same
La vida es una desgraciaLife's a disgrace
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Es una fantasía de chico, es una fantasía de chicaIt's a boy fantasy, it's a girl fantasy
Esta es nuestra fantasía, bebé chico, chico, chicoThis is our fantasy, baby boy, boy, boy
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Es una fantasía de chico, es una fantasía de chicaIt's a boy fantasy, it's a girl fantasy
Esta es nuestra fantasía, bebé chico, chico, chicoThis is our fantasy, baby boy, boy, boy
Volando en mi nave espacial, estoy en un viaje de ácidoFlying on my rocket ship, I'm on an acid trip
Necesito otra pastilla, inhalar y dejarla gotearI need another pill, snort and let it drip
Estoy con mis amigos blancos, estamos embriagándonosI'm with my white friends, we're getting wasted
Atrapados en los suburbios, nos estamos sofocandoTrapped in the suburbs, we suffocatin'
Conseguimos todas nuestras drogas y medicamentosWe get all our drug and medication
¿Viniste con gente negra? Zorra, tus padres son racistasYou came with black folks? Hoe, your parents racist
Dices que me odian, bueno, yo los amoYou say they hate me, well, I love them
Seguimos juntos, seguimos siendo mejores amigosWe still roll up, we still best friends
Todos sonriendo, no veo qué tiene de graciosoEverybody smilin', I don't see what's funny
Todos son amigos, supongo que no tuve suerteEverybody friends, guess I wasn't lucky
Familia llena de atletas, yo era un poco gorditoFamily full of athletes, I was kind of chubby
Nunca fue soleado, mis muñecas estaban algo sangrantesShit was never sunny, wrists were sorta bloody
Lamo mis heridas con miel, sálvame de los buitresLick my wounds with honey, save me for the vultures
Estoy cayendo en el vacío, no sé qué descubriréI'm fallin' in the void, I don't know what I discover
Sé que puedo escuchar el trueno, puedo sentir a los cazadoresI know I could hear the thunder, I can feel the hunters
Ellos están acechando mi hambre, no dejaré que me hagan sufrir porqueThey be preying on my hunger, I won't let 'em make me suffer cause
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Es una fantasía de chico, es una fantasía de chicaIt's a boy fantasy, it's a girl fantasy
Esta es nuestra fantasía, bebé chico, chico, chicoThis is our fantasy, baby boy, boy, boy
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Hoy, seré quien quiera serToday, I'ma be whoever I wanna be
Es una fantasía de chico, es una fantasía de chicaIt's a boy fantasy, it's a girl fantasy
Esta es nuestra fantasía, bebé chico, chico, chicoThis is our fantasy, baby boy, boy, boy
Oooh, toma un momentoOooh, take a moment
¿Tomas un momento?Do you take a moment?
¿Tomas un momento?Do you take a moment?
Oooh, toma un momentoOooh, take a moment
¿Tomas un momento?Do you take a moment?
¿Tomas un momento?Do you take a moment?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BROCKHAMPTON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: