Traducción generada automáticamente
Cigarettes & Whisky
Broilers
Cigarrillos y Whisky
Cigarettes & Whisky
Un día fui feliz, tuve una buena esposa. Y tenía suficiente dinero, sí, para durarme de por vida. Entonces conocí a Judy, fuimos a una juerga, ella me enseñó a fumar y beber whiskyOne day I was happy, I had a good wife. And I had enough money, yeah, to last me for life. Then I met Judy, we went on a spree, she taught me the smokin' and the drinkin' of whisky.
Cigarrillos y whisky y mujeres salvajes, salvajes y salvajes. Te volverían loco, te volverían locoCigarettes and Whisky and wild, wild, wild women. They'll drive you crazy, they'll drive you insane.
Los cigarrillos son una maldición en toda la raza humana, un hombre es un mono con uno en la cara. Avisad, querida hermana, advirdad, querido hermano, hay un fuego en un extremo y un maldito enfermo en el otroCigarettes are a curse on the whole human race, a man is a monkey with one in his face. Take warning, dear sister, take warning, dear brother, there's a fire on one end and a sick fuck on the other.
Ahora, que estoy roto, soy cauteloso con la edad, las líneas en mi cara hacen una página bien escrita. Escribe esto en mi lápida, escribe esto justo en mi tumba, «Para el whisky y las mujeres, aquí yace un pobre esclavoNow, that I'm broken, IÄ'm wary with age, the lines on my face make a well-written page. Write this on my gravestone, write this right on my grave, "To whisky and women, here lies a poor slave".



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Broilers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: