Traducción generada automáticamente

Recidivism (feat. Dan Tucker)
BROJOB
Reincidencia (feat. Dan Tucker)
Recidivism (feat. Dan Tucker)
Tomo orgulloI take pride
En mi sacrificioIn my sacrifice
Déjalo crecerLet it swell
Una creación de esta celdaA creation of this cell
Mientras el tormento nunca parece terminarWhile the torment never seems to end
Me alimentan a la fuerza, de alguna manera trascenderéI'm bottle-fed, I will somehow transcend
Patadas y gritos mientras estoy cubierto de suciedadKick and scream while covered in the dirt
Sin límites, todo lo que he conocido es dolorNo boundaries, all I've ever known is hurt
Crear un mundo que nunca conoció un sueñoCreate a world that never knew a dream
Y te conviertes en tu peor enemigoAnd you make yourself your own worst enemy
Encerrarte en otra bola y cadenaLock yourself into another ball and chain
Sin límites, todo lo que he conocido es dolorNo boundaries, all I've ever known is pain
Dudo de mi intuiciónI second guess my intuition
Moldea mi cerebro por los límites de esta prisiónMold my brain by the confounds of this prison
Reincidencia, falta de empatíaRecidivism, lack of empathy
Contrario a la cultura de señales virtuosasCounter to culture of virtuous signaling
Puedes ahorrarte tus disculpas vacíasYou can miss me with your empty sorries
No planees según los latidos de aguantar la respiraciónDon't plan off a heartbeat of holding your breath
Depredan las mentes débiles y ingenuasThey prey on the feeble and naive mindsets
Espera un segundo más, estás más cerca de la muerteWait one more second, you're closer to death
Estás más cercaYou're closer
Que nunca antesThan ever before
Cuando tus últimas palabras agonizantesWhen your last dying words
Fueron '¿para qué es todo esto?'Were "what is this all for?"
Tomo orgulloI take pride
En mi sacrificioIn my sacrifice
Déjalo crecerLet it swell
Una creación de esta celdaA creation of this cell
De vuelta a la celda en forma de infierno en la que caíBack into the hell-shaped cell I've felled into
Cualquiera que se preocupe plagado por una vista aéreaAnyone who cares plagued by a bird's eye view
Rastro de suciedad en mi ataúdTrack dirt into my coffin
Y la violencia se gestaráAnd the violence will brew
Nunca conocerán mi nombreThey'll never know my name
Así que nadie tendrá una pistaSo no one ever gets a clue
Cualquiera que haya cuidado alguna vezAnyone who's ever cared
Sobre el estado de las cosasAbout the state of affairs
Exultante en el aire, relacionado con su parte justaElated in air, related to their fair share
Arrastrado a su disciplinaDragged into their discipline
Para avanzar en este renacimientoTo further this renaissance
Un renacimiento en la nadaA rebirthing into nothing
Donde creen que pertenecemosWhere they think we belong
Entra en la mazmorra de un sociópata ordenadoStep into the dungeon of an ordained sociopath
Un ministro nacido de desgracia y furiaA minister born by misfortune and wrath
Mesas llenas de pielesTables filled by pelts
De cuero para la bobina perdidaOf leather to the missing coil
La clave de la locura enterrada bajo mierda y tierraThe key to insanity buried under shit and soil
Encierra al individuo, no saben lo que hacenCage the individual, they know not what they do
Y ponen la plaga sobre todos nosotrosAnd place the plague onto us all
Por nunca dar sus frutosFor never bearing his fruits
La narrativa convierte todo en mierdaThe narrative spins everything to shit
La reincidencia persiste a pesar de elloRecidivism perseveres regardless of it
Déjenme salirLet me out



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BROJOB y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: