Traducción generada automáticamente
Memory
BrokenRail
Recuerdo
Memory
Vi cómo llorabasI watched you cry
Esperando que dijera que estás bienWaiting for me, to say you're alright
Esta noche, será tu prueba, mientras descansamosTonight, will be your test, as we lay to rest
Estos sentimientos abandonadosThese forsaken feelings
¿Qué? No te escuchoWhat? I can't hear you
¿Qué? Dilo de nuevoWhat? Say it again
Porque intenté ayudar cuando lo necesitabasCause I tried to help when you needed it
Tuviste que arruinarloYou had to go and ruin it
No quiero vivir esta mentiraI don't want to live this lie
Hiciste todo esto por ti misma esta vezYou did everything to yourself this time
Sentiste que podías controlarmeYou felt that you could control me
No creo que realmente me conocierasI don't think that you ever really knew me
Te veo hablar pero no dices una palabraI see you speak but don't say a word
Ahora que te has ido, no eres más que un recuerdoNow that your gone you're nothing but a memory
Tú, tuviste tu oportunidadYou, had your chance
De hacer lo correcto y arreglar las cosasTo do what's best and make things right
Pero yo, vi a través de ti, de esta maldad que eresBut I, I saw right through, this evil that's you
Bien conozco tu tipoWell I know your type
¿Qué? No te escuchoWhat? I can't hear you
¿Qué? Dilo de nuevoWhat? Say it again
Porque intenté ayudar cuando lo necesitabasCause I tried to help when you needed it
Tuviste que arruinarloYou had to go and ruin it
No quiero vivir esta mentiraI don't want to live this lie
Hiciste todo esto por ti misma esta vezYou did everything to yourself this time
Sentiste que podías controlarmeYou felt that you could control me
No creo que realmente me conocierasI don't think that you ever really knew me
Te veo hablar pero no dices una palabraI see you speak but don't say a word
Ahora que te has ido, no eres más que un recuerdoNow that your gone you're nothing but a memory
Esta noche, observamosTonight, we watch
Cómo este recuerdoAs this memory
Se desvanece, lejosIt fades, away
Porque intenté ayudar cuando lo necesitabasCause I tried to help when you needed it
Tuviste que arruinarloYou had to go and ruin it
No quiero vivir esta mentiraI don't want to live this lie
Hiciste todo esto por ti misma esta vezYou did everything to yourself this time
Sentiste que podías controlarmeYou felt that you could control me
No creo que realmente me conocierasI don't think that you ever really knew me
Te veo hablar pero no dices una palabraI see you speak but don't say a word
Ahora que te has ido, no eres más que un recuerdoNow that your gone you're nothing but a memory



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BrokenRail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: