Traducción generada automáticamente
Da Vicino
Brokenspeakers
Van dichtbij
Da Vicino
[Nicco][Nicco]
Ja, hé, het is van dichtbij om beter te kijkenSe, ehi, è da vicino per guardare meglio
Om me te herinneren dat als alles een rotzooi is, ik het gewicht draagPer ricordarmi che se tutto va una merda io reggo il fardello
Om me te herinneren hoe mooi het wasPer ricordarmi quanto è stato bello
Als degene die dichtbij me stond me verliet en me een litteken gafSe chi mi stava vicino poi m'ha lasciato e m'ha lasciato il segno
Ook al brandt het nu, ik geef mijn vertrouwen in mezelf niet opPure se adesso brucia io non rinuncio a la fiducia in me
Je leeft met de pijn en vindt een nieuwe jijConvivi col dolore e trovi un nuovo te
En het spijt me als elk stuk dat ik maakE mi dispiace se ogni pezzo che faccio
Een klap in mijn maag is en ik voel me van ijsÈ un colpaccio nello stomaco e me sento de ghiaccio
En ze hebben me gezegd dat je niet uit deze rotzooi komtE m'hanno detto da sta merda nun s'esce
Dat is niet waar, er is iemand die ik respecteer die het wel luktNon è vero c'è qualcuno che stimo che je riesce
En ze hebben me gezegd dat mensen niet veranderen en ik ben wantrouwigE m'hanno detto la gente non cambia e diffido
Ik kijk naar Marco en glimlach en zie de plek waar ik opgroeiIo guardo Marco e sorrido e vedo il posto dove cresco
Die een hel wordt en ik bidDiventare inferno e prego
Vraag me alles, maar niet om stil te staanTu chiedimi di tutto non di stare fermo
En ik weet het niet, het lot, ik zet de liefde eerstE non lo so il destino metto l'amore per primo
Ik leef op de rand als een illegaalVivo allo sbaraglio come un clandestino
[Lucci][Lucci]
Ik wil dicht bij je zijn, blijf bij meIo voglio starti vicino tu stammi accanto
Het is door dichtbij te blijven dat we omhoog gaanÈ rimanendo vicini che andremo in alto
Met de juiste afstand wordt allesÈ con la giusta distanza che tutto quanto
Duidelijker, het doet zoveel pijn, zoveelDiventa più chiaro fa male tanto, tanto
Ik wil dicht bij je zijn, blijf bij meIo voglio starti vicino tu stammi accanto
Het is door dichtbij te blijven dat we omhoog gaanÈ rimanendo vicini che andremo in alto
Met de juiste afstand wordt allesÈ con la giusta distanza che tutto quanto
Duidelijker, het doet zoveel pijn, zoveelDiventa più chiaro fa male tanto, tanto
Ja, van veraf, als je raakt, doet het nietsSe, da lontano chiaramente se colpisci non fai niente
Van dichtbij doet het pijn en je voelt hetDa vicino invece fa male e se sente
En ik heb geleerd van de mensen dat een gezicht liegt als het liegtE l'ho imparato dalla gente che una faccia quando mente
Die een afwezig blik heeft, als een slangC'ha lo sguardo assente tipo serpente
Ik glimlach vaak, als het niet altijd is, soms lukt het me nietIo sorrido spesso se non sempre, a volte non me riesce
De vrede komt verder weg terwijl het lichaam groeitLa pace si allontana mentre il corpo cresce
En terwijl ik eerst verkeerd keek naar de verteE mentre prima sbagliavo a guardare lontano
Heb ik nu begrepen dat soms alles binnen handbereik isAdesso ho capito che a volte è tutto a portata di mano
De mensen van wie ik hou, de zinnen die ik in je oor fluisterLa gente che amo, le frasi che sussurro nell'orecchio
Om je te zeggen dat we hier blijven, we verplaatsen ons nietPer dirti che qua restiamo, non ci spostiamo
We geven niet op, zelfs niet als de wereld instortNon ci arrendiamo nemmeno se crolla il mondo
Slechts een moment van twijfel om recht naar de bodem te gaanBasta un attimo di indecisione per andare dritti a fondo
Ik wil er niet meer dieper inNon voglio andarci più a fondo
Want ik heb het al dichterbij gezien dan je je kunt voorstellenPerché già l'ho visto più vicino di quanto immagini tu
Wat ik hier doe is hard duwenCiò che faccio quaggiù è spingere forte
Hoger gaan, verder, dichtbij de blauwe luchtAndare più su andare oltre vicino al cielo blu
Ik wil dicht bij je zijn, blijf bij meIo voglio starti vicino tu stammi accanto
Het is door dichtbij te blijven dat we omhoog gaanÈ rimanendo vicini che andremo in alto
Met de juiste afstand wordt allesÈ con la giusta distanza che tutto quanto
Duidelijker, het doet zoveel pijn, zoveelDiventa più chiaro fa male tanto, tanto
Ik wil dicht bij je zijn, blijf bij meIo voglio starti vicino tu stammi accanto
Het is door dichtbij te blijven dat we omhoog gaanÈ rimanendo vicini che andremo in alto
Met de juiste afstand wordt allesÈ con la giusta distanza che tutto quanto
Duidelijker, het doet zoveel pijn, zoveelDiventa più chiaro fa male tanto, tanto
[Coez][Coez]
En hey, Mama, je had me moeten vertellen dat het leven een drama isE jo, Mamma, dovevi dirmi che sta vita è un dramma
Me waarschuwen en me een medicijn gevenAvvisarmi e darmi un farmaco
Ik zing nog steeds met mijn hart in mijn hand en alleen op een podiumAncora canto col cuore nel palmo e soltanto su un palco
Ik voel me niet in de hoek gedruktNon mi sento messo all'angolo
Er is nog steeds bloed op mijn knokkels, de vragen voor de nachtAncora è sangue sulle nocche le domande per la notte
De leugens van een trut hebben korte benenLe bugie di una stronza hanno gambe corte
En de haat die me verstikt, drukt mijn kracht naar benedenE l'odio che mi strozza, mi affossa la mia forza
Ik geef toe en soms in deze rotzooiCedo e a volte in sto mare di merda
Blijf kijken hoe ik hard peddel omdatResta guardami remare forte perché
Voor elke afgrond die ik leef, is er een regel die ik schrijfPer ogni baratro che vivo è una barra che scrivo
De nepverhalen in de prullenbak zolang ik ze strijkLe storie finte nel cestino finché ce' stiro
En zolang ik leef met mijn ziel aan een draadE finché vivo con l'anima appesa a un filo
Glimlach ik naar 21 drama's, elke traan weegt een kiloSorrido a 21 drammi ogni lacrima pesa un chilo
En elke klap die ik heb gekregen, wat heeft het me gebracht?E ogni colpo che ho preso a che m'è servito
Begrijpt de reden, het heeft me dubbel agressief gemaaktCompreso il motivo m'ha reso il doppio aggressivo
Dus ik stop niet en adem, ik verneuk het lotQuindi non stoppo e respiro fotto il destino
En ik weet dat helaas de echte klappen van dichtbij komenE so che purtroppo le vere botte ci arrivano da vicino
Ik wil dicht bij je zijn, blijf bij meIo voglio starti vicino tu stammi accanto
Het is door dichtbij te blijven dat we omhoog gaanÈ rimanendo vicini che andremo in alto
Met de juiste afstand wordt allesÈ con la giusta distanza che tutto quanto
Duidelijker, het doet zoveel pijn, zoveelDiventa più chiaro fa male tanto, tanto
Ik wil dicht bij je zijn, blijf bij meIo voglio starti vicino tu stammi accanto
Het is door dichtbij te blijven dat we omhoog gaanÈ rimanendo vicini che andremo in alto
Met de juiste afstand wordt allesÈ con la giusta distanza che tutto quanto
Duidelijker, het doet zoveel pijn, zoveelDiventa più chiaro fa male tanto, tanto
Ik wil dicht bij je zijn, blijf bij meIo voglio starti vicino tu stammi accanto
Het is door dichtbij te blijven dat we omhoog gaanÈ rimanendo vicini che andremo in alto
Met de juiste afstand wordt allesÈ con la giusta distanza che tutto quanto
Duidelijker, het doet zoveel pijn, zoveelDiventa più chiaro fa male tanto, tanto
Ik wil dicht bij je zijn, blijf bij meIo voglio starti vicino tu stammi accanto
Het is door dichtbij te blijven dat we omhoog gaanÈ rimanendo vicini che andremo in alto
Met de juiste afstand wordt allesÈ con la giusta distanza che tutto quanto
Duidelijker, het doet zoveel pijn, zoveelDiventa più chiaro fa male tanto, tanto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brokenspeakers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: