Traducción generada automáticamente
Domenica
Brokenspeakers
Domenica
Domenica
Lucci:Lucci:
Si sabes lo que hago por un ratoSe lo sai che faccio per un pò
abriré los ojos y miraré el techoaprirò gli occhi e guarderò il soffitto
por un rato no me levantaré y me quedaréper un pò non mi alzerò e rimarrò
acostado donde estoysdraiato dove stò
yo ya lo séio tanto già lo sò
que lo que hago ahora luego lo voy a equivocarche quel che faccio adesso poi lo sbaglierò
¿o no?o no?
sabes que me levantolo sai che faccio mi alzo
llegaré a la cocina descalzoarriverò in cucina scalzo
prepararé el café que también es el almuerzopreparerò il caffè che è pure il pranzo
y sobra en el pasillo tropiezoe avanzo nel corridoio inciampo
la radio del vecino me susurra que los equipos están en la canchala radio del vicino mi sussurra che le squadre stanno in campo
como algo pequeño solo para detener un calambremangio qualcosetta giusto per fermare un crampo
hoy el dolor de cabeza tiene el controloggi tanto il mal di testa tiene banco
junto a mí una aspirina y poco másaccanto a me un' aspirina e poco altro
cada sonido que escucho tiene el volumen demasiado altoogni suono che ascolto c'ha il volume troppo alto
y me canso mirando esta pared blancae mi stanco guardo questo muro bianco
el sol afuera está alto y no espera por tiil sole fuori è alto e non ti aspetta
no hay escapatoria, regresas al mundo de un saltonon da scampo ritorni al mondo con un salto
con un equipaje doble maltacon un bagaglio doppio malto
y la promesa siempre la misma: ¡basta de alcohol!e la promessa sempre quella: basta alcool!!
Matt Er Negretto:Matt Er Negretto:
abro la ventana, una bocanada de aire frescoapro la finestra, na boccata d' aria fresca
el espejo la mueca del círculo en la cabezalo specchio la smorfia del cerchio alla testa
los flashes de una noche desenfrenadai flash de na serata boccaccesca
no recuerdo el nombre, no, no es Francescanon mi ricordo il nome,no, non è francesca
mejor vuelvo a la cama,mejo che ritorno a letto,
duermo un ratitodormo un pochetto
por la noche ya no me quedo hasta tarde, vuelvo demasiado temprano por la mañanala sera ormai non faccio tardi torno troppo presto la mattina
como la noche anterior y la anterior a esacome la sera prima e quella ancora prima
es un círculo continuo que gira y giraè na rota continua che gira e rigira
me doy vueltas en la camami giro e rigiro nel letto
milanesa empanizada pero mañana parofettina panata ma domani smetto
me prometo que iré más despaciome riprometto che ce vado giù più piano
estamos como estamos, ni que bebo en excesostamo come stamo, nè che bevo sgravo
mejor que nos levantemosmejo che s' arzamo
vamos directo al bar, jugamos en la serie Anamo dritti ar bar giocata sulla serie a
¿qué quieres hacer?che ce voi fà?
es domingo hoy, es domingo yo estoy hecho polvo, ¡déjame en paz!a sora menica oggi è domenica io sto na chiavica, te lasciame stà!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brokenspeakers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: