Traducción generada automáticamente

Easy Way Out
BRONCHO
Salir fácilmente
Easy Way Out
Solo solo, realmente no quiero que me cierren hoy, noOnly only, I don't really wanna get shut down today, no
Solo quiero que me sacudanI just wanna get shook up
Realmente no quiero sacarte de la cama, noI don't really wanna get you out of the bed, no
Solo quiero que te levantesI just wanna get you up
Realmente no quiero que sea de otra manera, noI don't really wanna have it any other way, no
Solo quiero agitar las cosasI just wanna shake it up
Y no es culpa de nadie, simplemente soy bueno en esoAnd it's nobody's fault, I'm just a natural at it
Solo sé salir fácilmenteI only know the easy way out
Solo, solo, solo, solo, solo, soloOnly, only, only, only, only, only
Apenas tengo tiempo para hablar al respectoI barely got the time to talk about it
Apenas tengo tiempo para míBarely got the time for me
Y sé que has escuchado que me gusta hablar y hablar al respectoAnd I know you heard I like to talk and talk about it
Solo quiero verte alcanzarI just wanna watch you reach
Y listo o no, creo que está sucediendo ahora peroAnd ready or not, I think it's happening now but
Solo quiero verte enseñarI just wanna watch you teach
Y no es culpa de nadie, simplemente soy bueno en esoAnd it's nobody's fault, I'm just a natural at it
Solo sé salir fácilmenteI only know the easy way out
Solo, solo sé salir fácilmenteOnly, only know the easy way out
Solo, solo sé salir fácilmenteOnly, only know the easy way out
Solo, solo sé salir fácilmenteOnly, only know the easy way out
Solo, solo sé salir fácilmenteOnly, only know the easy way out
Solo, solo, solo, solo, soloOnly, only, only, only, only
Solo, solo, solo, solo, soloOnly, only, only, only, only
Solo, solo, solo, soloOnly, only, only, only
De vez en cuando de vacaciones, sé cómo venderloOn occasion on vacation, I know how to sell it
Sé cómo guardar los recibosI know how to keep receipts
Estaba diciendo de vacaciones, sé cómo contarlaI was saying on vacation, I know how to tell it
Sé cómo calentar tus asientosI know how to heat your seats
Realmente no quiero que sea de otra maneraI don't really wanna have it any other way
Realmente no quiero que sea de otra maneraI don't really wanna have it any other way
Y no es culpa de nadie, simplemente soy bueno en esoAnd it's nobody's fault, I'm just a natural at it
Solo sé salir fácilmenteI only know the easy way out
Solo, solo sé salir fácilmenteOnly, only know the easy way out
Solo, solo sé salir fácilmenteOnly, only know the easy way out
Solo, solo sé salir fácilmenteOnly, only know the easy way out
Solo, solo sé salir fácilmenteOnly, only know the easy way out
Solo, no es culpa de nadie, simplemente soy bueno en esoOnly, nobody's fault, I'm just a natural at it
No es culpa de nadie, simplemente soy bueno en esoNobody's fault, I'm just a natural at it
No es culpa de nadie, simplemente soy bueno en esoNobody's fault, I'm just a natural at it
Y no es culpa de nadieAnd it's nobody's fault
Y no es culpa de nadieAnd it's nobody's fault
Y no es culpa de nadieAnd it's nobody's fault



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BRONCHO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: