Traducción generada automáticamente
2AM
2AM
Nadie me dijo que estaría tan soloNobody told me I'd be this lonely
Nadie me habló de las 2 AMNobody told me about 2 AM
Nadie me dijo que estaría tan soloNobody told me I'd be this lonely
Nadie me habló de las 2 AMNobody told me about 2 AM
Mi mamá me advirtió sobre la tristezaMy momma warned me about the brokenness
Aunque lo entiendo, simplemente olvídalo, ninguna palabra puede hacerle justiciaAlthough I get it, just forget it, no words can do it justice
Y mi papá me habló de las lágrimas que lloraríaAnd my daddy told me about the tears I'd cry
Aunque nunca esperé cambiar un río por ojosAlthough I never did expect to be trading a river for eyes
Pero nadie te prepara para las 2 AM, noBut no one prepares you for 2 AM, no
Nadie te prepara para las 2 AM, no, quéNo one prepares you for 2 AM, no, what
Cuando estás completamente soloWhen you're all alone
Mirando fijamente el teléfonoJust staring at the phone
Deseando que alguien vengaWishing someone will come
Aunque no quieras hablar en absolutoThough you don't wanna talk at all
Cuando te apoyas en el dolor en el que estásWhen you lean on the pain you're in
Como si fuera tu amigo más queridoLike it's your dearest friend
Oh, cómo desearía que alguien me hubiera advertidoOh, how I wish somebody warned me
Sobre las 2 AMAbout 2 AM
Nunca más, no, oh-oh-ohNever again, no, oh-oh-oh
Escuché que se dice, si amas algoI heard it's been said, if you love something
Quizás deberías dejarlo ir y si regresa, así es como lo sabesMaybe you should let it go and if it comes back, that's how you know
Pero ¿qué pasa si tu amor nunca regresa?But what if your love never does return?
Mi elección es nada más, solo dilo todo y mira cómo se queman los puentesBe my choice is nothing more, just say it all and watch bridges burn
Ojalá alguien me hubiera hablado de las 2 AM, noI wish someone told me about 2 AM, no
Nadie te prepara para las 2 AM, no, yoNo one prepares you for 2 AM, no, yo
Cuando estás completamente soloWhen you're all alone
Mirando fijamente el teléfonoJust staring at the phone
Deseando que alguien vengaWishing someone will come
Aunque no quieras hablar en absolutoThough you don't wanna talk at all
Cuando te apoyas en el dolor en el que estásWhen you lean on the pain you're in
Como si fuera tu amigo más queridoLike it's your dearest friend
Oh, cómo desearía que alguien me hubiera advertidoOh, how I wish somebody warned me
Sobre las 2 AMAbout 2 AM
Nadie me dijo que estaría tan solo (nunca más, no, oh-oh-oh)Nobody told me I'd be this lonely (never again, no, oh-oh-oh)
Nadie me habló de las 2 AMNobody told me about 2 AM




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brooke Simpson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: