Traducción generada automáticamente

Wish For Bridges
Brooke Waggoner
Deseo de Puentes
Wish For Bridges
Aprieta mi mano, quita el miedoSqueeze my hand, take the fright
Envuélvelo, dáselo a la nocheWrap it up, give it to the night
Y cuéntame historias de nuestros días de gloriaAnd tell me stories of our glory days
Derrama la timidez en este camino de aguaShed the shy on this waterway
Pero no puedo hablar, no puedo retirarmeBut i can't speak, i can't retreat
Estoy aquí en este momento, y sé que tú sabesI'm here right now, and i know you know
Sabes lo agradable que fueYou know how nice it was
Aquí en este momento, no podemos olvidarHere right now, we can't forget
No, no podemos olvidar lo bueno que fueNo we can't forget how good it was
Ahí está mi paseo en bote hacia el otro ladoThere's my boat ride to the other side
Desearía que hubiera un puente para poder caminar toda la nocheWish there was a bridge so we could walk it all night
Pero no puedo hablar, no puedo retirarmeBut i can't speak, i can't retreat
Estoy aquí en este momento, y sé que tú sabesI'm here right now, and i know you know
Sabes lo agradable que fueYou know how nice it was
Aquí en este momento, no podemos olvidarHere right now, we can't forget
No, no podemos olvidar lo bueno que fueNo we can't forget how good it was



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Brooke Waggoner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: